可爱的诸位,既然天主这样爱了我们,我们也应该彼此相爱。
Dear friends, if such has been the love of God, we, too, must love one another.
为此,万军的上主,以色列的天主这样说:看,我面向你们,是为降灾,消灭整个犹大。
Therefore thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Behold I will set my face upon you for evil: and I will destroy all Juda.
吩咐他们对自己的主上说:万军的上主,以色列的天主这样说:你们应如此对你们的主上说。
And thou shalt command them to speak to their masters: Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Thus shall you say to your masters.
在接下来的一星期中,这样的活动是每天主要的事情之一。
For the next week, this would be one of the major events of each day.
她出生的秘密是这样的:有个塑造天主堂屋顶水沟瓦档上饕餮头像的哥特人,一天早晨,象皮格马利翁①那样,忽然爱上了那些塑像中最可怕的一个。
This is the secret of her birth: a Gothic Pygmalion, who was making gargoyles for cathedrals, fell in love with one of them, the most horrible, one fine morning.
在危及到很多天主教徒的忠诚的危机中,这样的失误是梵蒂冈无法承担的。
It was a slip the Vatican could ill afford, amid a crisis that threatens the loyalty of many Catholics.
教皇也总是让自由派天主教徒日子不好过;就是这样。
The pope is always making life difficult for liberal Catholics, too; so it goes.
他们屡次这样做,目的在于阻止天主教徒参军。
This they have done repeatedly, with the aim of deterring Catholics from enlisting.
我本来愿意众人都如同我一样,可是,每人都有他各自得自天主的恩宠:有人这样,有人那样。
I would like everyone to be like me, but each has from God a particular gift, some in one way, others differently.
与天主的恩典履行这些东西对于心灵,这样做是看不见的或精神上的。
And the grace of God performs these things for souls, and does so invisibly or spiritually.
一天,在天主堂里,他这样布道。
天主保佑您。您是一个天使,您能这样爱惜花儿。
"God will bless you," said he, "you are an angel since you take care of the flowers."
“真正的问题在于这是出现在教堂高层的性侵事件,大司祭拥有对其教徒的注意义务,”麦克·威尔士(MichaelWalsh)这样说道,他是英国的历史学家,以前曾是耶酥与天主教会的一员。
"The real problem is an abuse of authority, the duty of care that pastors have to their flocks, " says the British historian, and former member of the Jesuit Catholic order, Michael Walsh.
人啊!你判断作这样事的人,你自己却作同样的事,你以为你能逃脱天主的审判吗?
And thinkest thou this, O man, that judgest them who do such things, and dost the same, that thou shalt escape the judgment of God?
若有人想强辩,那么他该知道:我们没有这样的风俗,天主的各教会也没有。
But if any man seem to be contentious, we have no such custom, nor the church of God.
人呀!你是谁,竟敢向天主抗辩?制造品岂能对制造者说:你为什么这样制造了我?
O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it: Why hast thou made me thus?
这样,他们不是两个,而是一体了。为此,凡天主所结合的,人不可拆散。
Therefore now they are not two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let no man put asunder.
这样说来,人当以我们为基督的服务员和天主奥秘的管理人。
Let a man so account of us as of the ministers of Christ, and the dispensers of the mysteries of God.
几时你吃饱了,应感谢上主你的天主,因为是他赐给你这样肥美的土地。
That when thou hast eaten, and art full, thou mayst bless the Lord thy God for the excellent land which he hath given thee.
这样的事,超过人的智力,人的明悟万万不能查究天主的判断。
Such things are beyond all human understanding and no reason or disputation can fathom the judgments of God.
既然我已经叫它这样漂亮地过来了,求天主帮助我熬下去吧。
Now that I have him coming so beautifully, God help me endure.
那么做为佛、菩萨、大自在王、天主、上帝者,当然就更应该持有这样的胸襟了。
Accordingly, as Buddha, Bodhisattva, the king of great freedom, God of heaven, certainly should also have such tolerance.
我已经很久没有听到过这样的说法,然而在天主教徒间是广为信奉的,说苦难是有价值的,并且我们应该把我们的苦难献给上帝。
It had been a long time that I had not heard this idea, however it is a widely held belief among Catholics that there is merit in suffering and that we should offer our sufferings to God.
既然我已经叫它这样漂亮地过来了,求天主帮助我熬下去吧。
“天主竟这样爱了世界,甚至赐下自己的独生子,使凡信他的人不致丧亡,反而获得永生。”(若3:16)。
"For God so loved the world that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life." (John 3:16).
最受人欢迎的是,人们逐渐回归音乐,这样就可以免受天主教会制度的影响。
Most welcome of all, there was a return to music, introduced gently, so as not to bear the faintest whiff of popery .
最受人欢迎的是,人们逐渐回归音乐,这样就可以免受天主教会制度的影响。
Most welcome of all, there was a return to music, introduced gently, so as not to bear the faintest whiff of popery .
应用推荐