看天上的云彩,很快就要下雨了。
天上的云彩集聚的越多,就表明越有可能会下雨。
It indicates that the more clouds accumulate in the sky, there are more possibilities to rain.
所以,日薄西山之时,阳光依然照耀着天上的云彩。
Therefore, at sunset on the ground, sunlight still shines on clouds above.
可今天回想起来,那个梦想多像天上的云彩,美丽却缥缈。
However, when I recalls it today, that dream is like the cloud in the sky, which is beautiful but illusive.
有时候,天蓝得发暗,天上的云彩白得好像一个个凸出来的拳头。
Sometimes the sky is so blue that it becomes dark, and the clouds are like fists jutting out.
他微笑着,又长又瘦的手指交叉着放在腿上,他看上去轻松而又无牵无挂,就像天上的云彩。
He smiles. His long, thin fingers are folded in his lap, and he looks as light and unbothered as a cloud.
它把我留在四周被山环绕的地方,看起来都能够的到天上的云彩,并且非常陡峭没有可能翻出这个山谷。
The spot where it left me was encompassed on all sides by mountains, that seemed to reach above the clouds, and so steep that there was no possibility of getting out of the valley.
当她晚上回来的时候,柳条丈夫望着妻子说:“没有你,我不会看到太阳从水面升起,也不会看到天上的云彩。”
When she returned in the evening, the wicker husband looked at his wife, and said: 'Without you, I should never have seen the sun on the water, or the clouds in the sky.'
为此,我没少在黄昏时看天上的云彩,看着看着似乎有时云彩真会变幻成一个骑着狗的少女,只是礼物我却从来没有收到过。
To this end, the less I did not see the sky in the evening when the clouds, watching the clouds looked really seems sometimes changes into a girl riding a dog, but a gift I never received.
在阳光的照耀下,我们的生命将会进一步提升,我们可以升腾为天上的云彩,在天空中自由翱翔,也可以化作雨露,给干涸的土地以绿色的希望。
The shining in the sunlight, we will further improve the lives, we can clouds lifted to the sky, hovering in the sky freedom can also into rain to dry land to green hope.
嗨,天气看起来不大好啊。你看天上的那些云彩。
Hey, the weather doesn't look very good. Look at all those clouds in the sky.
其中一人指着天上的一朵云彩说,“看那云,那正是北极光的开始。”
"See that," she said. "that's the beginning of the northern lights."
上主的荣耀停在西乃山上,云彩遮盖着山共六天之久,第七天上主从云彩中召叫了梅瑟。
And the glory of the Lord dwelt upon Sinai, covering it with a cloud six days: and the seventh day he called him out of the midst of the cloud.
如果你们找不到我了,就往天上看,我骑着漂亮的粉红色的马,拿着魔棒,给云彩镀上黄昏和朝霞的光。
If you can not find me, look to the sky, I rode pretty pink horse, holding a magic wand, to the plating on clouds of light at dusk and dawn.
如果你们找不到我了,就往天上看,我骑着漂亮的粉红色的马,拿着魔棒,给云彩镀上黄昏和朝霞的光。
If you can not find me, look to the sky, I rode pretty pink horse, holding a magic wand, to the plating on clouds of light at dusk and dawn.
应用推荐