东方大黄蜂的身体外壳能将阳光转化为电能。
The body shell of the Oriental hornet converts sunlight into electricity.
大黄蜂不像它的近亲蜜蜂那样复杂,它不会指出食物的位置。
The bumblebee, unlike its more sophisticated honeybee relatives, did not indicate the food's location.
鸟类宁愿不去尝试更多的机会——它们要避开所有如大黄蜂的长相、声音和飞行模式的昆虫,以避免被蛰。
Birds prefer not to take any chances—and to steer clear of all insects that look, sound, or fly like a bumblebee to avoid being stung.
哈克比,前任阿肯色州州长,集平易近人的魅力和坚定的基督教保守派观点于一身的他,把自己的上升比做大黄蜂的起飞。
Huckabee, a former governor of Arkansas who mixes folksy charm with bedrock Christian conservative views, likens his rise to the aeronautics of the bumblebee.
由于体型较大,大黄蜂的刺比蜜蜂的刺更厉害。
Due to their bigger size, the hornet's sting is nastier than that of a bee.
我尝试了很长时间去框住这个大黄蜂。
从大黄蜂到校车,从交通信号到标记笔,这种高度可见的色调随处可见。
This highly visible hue is found on everything from bumblebees to school buses, traffic signs to highlighters.
科学家们说,这可能是大黄蜂飞行的方式,或者也许是它们发出的嗡嗡声。
This could be the way bumblebees fly or perhaps the buzzing sound they make, say the scientists.
如果更温暖的夏季和更温和的冬季促使捕食蜜蜂的亚洲大黄蜂的散布,它们可能很快就会面临进一步的威胁。
They could soon face a further threat if warmer summers and milder winters encourage the spread of the Asian hornet, which preys on bees.
我并不比牧场上的一朵毛蕊花、一支蒲公英、一片豆叶、一束酢浆草、一只马蝇或一只大黄蜂更孤独。
I am no more lonely than a single mullein or dandelion in a pasture, or a bean leaf, or sorrel, or a horse-fly, or a bumblebee.
我想知道这只大黄蜂的组织和那只蝴蝶的有什么不同。
I wonder how different the hornet tissues actually are from those of that butterfly.
一只鸟第一次吃到一只颜色鲜亮的大黄蜂时,它得到了一个糟糕的惊喜。
The first time a bird eats a brightly colored bumblebee, it gets a nasty surprise.
如果把一只大黄蜂丢进一只敞口平底玻璃杯里,不把它拿出来,它会在那儿一直呆到死。
A bumblebee, if dropped into an open tumbler, will be there until it dies, unless it is taken out.
大黄蜂可以通过异源热辐射冷却来调节体温。
Bumblebees can regulate their body temperature via radiative cooling from the heterothermy.
他们完成了F/A-18 战斗攻击机“超级大黄蜂”的首次部署。
They completed their first deployment with the F/A-18E Super Hornet.
东方大黄蜂的身体外壳能把太阳光换转成电能,想想吧!
The body shell of the Oriental hornet converts sunlight into electricity. Go figure.
科学家相信,也许鸟类宁愿不去尝试更多的机会——要避开所有如大黄蜂的长相、声音和飞行模式的昆虫就是为了避免被蛰。
The scientists believe that perhapsbirds prefer not to take any chances - and to steer clear of all insects thatlook, sound or fly like a bumblebee to avoid being stung.
普罗金表示,尚未完全弄清楚大黄蜂到底如何利用这些电。
Exactly how the hornets use this electricity is still not entirely understood, Plotkin noted.
我们使用受东方大黄蜂的启发而来的太阳能电池在未来的某一天有可能发生!
It could happen that one day, we have solar cells inspired by the Oriental hornet.
科学家说,这个行为可能是大黄蜂的飞行或者也许是它们发出的“嗡嗡”声。
This could be the way bumblebees fly orperhaps the buzzing sound they make, say the scientists.
人们一直在考虑是什么原因导致蜜蜂、飞娥和大黄蜂数量的大量减少。
People have been wondering what is the cause of the decline of bees and moths and bumblebees in Britain.
很多种类的大黄蜂其数量都在减少,这主要归咎于栖息地的丧失和病原体的引入。
Many bumblebee species are in decline, mainly because of habitat loss and likely due to introduced pathogens.
按照物理模型演示结果来看,大黄蜂是不可能飞起来的。
BUMBLEBEES cannot fly-or so physical models are said to have shown.
微孢子虫是一种蜂类病原体,它也困扰欧洲的大黄蜂。
Nosema bombi is a bee pathogen that has also afflicted European bumble bees.
当我准备去整理草坪的时候,它已经变成了穴居的大黄蜂家族的殖民地。
By the time I got around to it, the lawn had been colonized by a large clan of earth-burrowing hornets.
然而随着二月中旬温度的上升,大黄蜂又开始现身了。
However, temperatures rose in the second half of the month, allowing bumblebees to make an appearance.
一些著名的大黄蜂种类已经不再常见了,其他的蜂种也越来越稀少。
Some notable bumblebee species are rarely seen anymore, with others becoming increasingly scarce.
例如,食物仍是大黄蜂最主要的能量来源。
For instance, the hornet still gets the vast majority of its energy from food.
英国郊区庭院中某种大黄蜂蜂巢的密度与乡村树篱中相等。
In Britain, the density of one bumblebee species’s nests in suburban yards matched the density in hedgerows in the countryside.
你在头上插满雏菊,我赶走大黄蜂。
You’d wear daisies in your hair and I’d chase away the hornets.
应用推荐