杰克逊说她的老板变得越来越抑郁,又重新大量吸烟了。
Jackson said her boss became increasingly depressed and reverted to smoking heavily.
该研究的作者调查了12395名学生并分析了九种危险行为,包括过度使用酒精、非法使用毒品、大量吸烟、频繁使用媒体和逃学。
The study's authors surveyed 12,395 students and analyzed nine risk behaviors, including excessive alcohol use, illegal drug use, heavy smoking, high media use and truancy.
吸烟还将消耗大量营养物质,包括帮助保护和修复皮肤损伤的维他命c。
Cigarette smoking also depletes many nutrients, including vitamin c, which helps protect and repair skin damage.
另一方面,如果大量吸烟会令我们害怕成为自己健康的刽子手,那么这种恐惧是健康的。
On the other side, if we are smoking a lot and we are afraid of putting our health in danger, then this is a healthy fear.
研究发现表明,经常观看电视里大量反对吸烟广告,而且能够精确描述出广告含义的年轻人与其他同龄人相比,吸烟的可能性更小。
Young people who are exposed to multiple anti-tobacco advertisements on television and who can describe these ads accurately are less likely to take up smoking than their peers, study findings show.
吸烟情况的大量减少大幅度地促进了心脏健康,而对大多数饮食习惯的改变也起到了积极作用。
A sharp drop in smoking has had a huge impact on heart health. And major changes in diet have also played a role.
该报告称,那些母亲在孕期大量吸烟的男孩显示出行为问题的几率几乎是其他男孩的两倍。
Boys whose mothers smoked heavily throughout pregnancy were almost twice as likely to display behavioural problems, the report claimed.
但是滚石乐队现年58岁的基思·理查兹或许因食用大量高胆固醇食品和过度吸烟而看上去要老得多。
But Rolling Stone Keith Richards, now 58, may have had too many cholesterol? Loaded meals and smoked too many cigarettes.
她说,如果接下来的研究证实我们的研究并且发现抗雌激素来提高肺癌患者的生存期,这些将会在临床治疗中带来大量的应用。 肺癌是英国第二大类癌症,并且和吸烟有关。
She said: "If prospective studies confirm our results and find that anti-oestrogen agents improve lung cancer outcomes, this could have substantial implications for clinical practice."
吸烟对女性的影响是广泛的,有大量文献报道的,并且从摇篮至过早的坟墓均有发现有影响。
The damaging effects of smoking on women are extensive, well-documented, and can be observed from the cradle to the premature grave.
忧郁症与其它的心血管危险度因子有关联,如胰岛素抵抗、高血压、肥胖症,大量吸烟,酗酒,不爱运动等。
Depression has also been linked to other cardiovascular risk factors such as insulin resistance, hypertension, obesity, increased cigarette smoking, alcohol abuse and physical inactivity.
大量伴精神健康问题的患者也有很多心脏疾病危险因素:他们倾向于是重度吸烟者,并且他们不运动。
A lot of patients with mental health problems also have lots of risk factors for heart disease: They tend to be quite heavy smokers and they don't exercise.
对吸烟和二手烟的健康危害,公众有着大量误解。主流社会认为吸烟是可接受的习惯,因此吸烟仍很广泛。
Numerous public misconceptions remain about the health hazards of smoking and secondhand smoke. Mainstream society considers smoking an accepted behavior and smoking remains popular.
我们的研究提示中年时期大量吸烟增加不同种族组男性和女性的阿尔茨海默氏病和血管性痴呆风险。
Our study suggests that heavy smoking in middle age increases the risk of both Alzheimer's disease and vascular dementia for men and women across different race groups.
报道说此项研究对象不包括女性患者,该结果是在对吸烟者的寿命进行定量评价的大量研究中被证实发现的。
Explain to interested patients that this study did not include women, and the findings need to be confirmed in a larger study using quantitative assessments of lifetime tobacco use.
那就是,吸烟所产生的大量有害气体会污染环境。
That is, smoking pollutes environment by giving much poisonous vapour off into the air.
他对吸烟的影响作了大量的研究。
He has done a great deal of research on the effects of cigarette smoking.
湖上桩屋酒店还拥有一个吸烟室,提供大量可供选择的雪茄。通风良好的空间将打开到湖。
Hotel Palafitte also boasts a smoking room that offers a large selection of cigars. The well-ventilated space opens to lake.
目的研究长期大量吸烟对人心血管功能的影响。
Objective In order to study the effect of heavy smoke on cardiovascular function.
食管鳞状细胞癌的危险因素在美国包括大量吸烟和酒精中毒。
Risk factors for esophageal squamous carcinoma include mainly smoking and alcoholism in the U. s.
烟民被认定为短寿,而尽管终其一生都在吸烟,大量的烟民仍然生活得不错。
People that smoke would surely die considerably early and yet a massive amount of people live well into their 80s despite spending most of their life smoking.
大量的医药资料表明吸烟对人的健康有害。
The medical information is overwhelming that smoking is bad for a person's health.
在吸烟和被动吸烟对健康的不利影响方面,该研究结果是对此前大量研究的一个有力补充。
The findings presented here add to a large body of research on the adverse health effects of both smoking and passive smoking.
结果的重要部分是从未吸烟者和大量吸烟者之间存在差异。
The difference in outcome between the never-smokers and heavy smokers was substantial.
但是一个有意义的发现是,与正好18%的从未吸烟者相比,这些人当中有45%的大量吸烟者男性在30年期间已死亡。
But it was a significant finding that, of these, 45% of the heavy-smoking men had died during the 30 years, compared to just 18% of the never-smokers.
被动吸烟和生物燃料的燃烧也会增加肺结核的感染风险的发现在未来还要经过大量的研究。
The finding that passive smoking and biomass fuel combustion also increase TB risk should be substantiated with larger studies in future.
被动吸烟和生物燃料的燃烧也会增加肺结核的感染风险的发现在未来还要经过大量的研究。
The finding that passive smoking and biomass fuel combustion also increase TB risk should be substantiated with larger studies in future.
应用推荐