一个令人振奋的发现:在中东家庭里发现的大多数遗传缺陷并不在基因的商业部分里——鉴定大脑蛋白质的密码。
One encouraging finding: most of the genetic defects identified in the Middle Eastern families were not in the business part of the gene -the part that codes for a critical brain protein.
尽管我们还不清楚大脑蛋白质种类的确切数量,但我们知道大脑的蛋白质种类比人体的其它任何器官都多得多。
There are more sorts of protein in the brain than in any other bodily organ, though nobody knows exactly how many.
直到现在,才发现是额外的蛋白质向大脑发出“停止进食”的信息。
Until now, that is: Extra protein, it turns out, sends \ "stop eating! \" messages to the brain.
研究人体无数蛋白质的研究人员面对着同一级别的复杂事物——人类大脑甚至生态系统。
The same level of complexity confronts researchers studying the body's myriad proteins, the human brain and even ecosystems.
大脑周围的组织,一个三磅(1.4千克)重的钢盔状的一块脂肪和蛋白质,像海绵清洁制品一样皱皱的,密度跟酷乳差不多。
So is the surrounding tissue of her brain, a three-pound (1.4-kilogram), helmet-shaped bolus of fat and protein, wrinkled like a cleaning sponge and with a consistency of curdled milk.
慢性疼痛可能是由于一种过量的蛋白质放大了传递给大脑的疼痛信号。
Chronic pain may be due to an overabundance of a protein, which amplifies the pain signal to the brain.
大脑以及它那长长的像蜘蛛网一般的神经细胞本质上是由脂肪构成的。但它们互相的沟通是通过蛋白质。
The brain and its long spidery neurons are essentially made of fat, but they communicate with each other via proteins.
因此他们研究了参加痛苦制约实验老鼠的大脑,接着他们注意到在杏仁体(大脑中与情绪相关的一部分)里出现了一种不同寻常的蛋白质。
So they studied the brains of mice that had just gone through fear conditioning. And they noticed that an unusual protein appeared in the amygdala, a part of the brain involved in emotions.
另一方面,蛋白质促进大脑生成降肾上腺素和多巴胺,这些是促进机体警觉和活跃的化学信使。
Protein, on the other hand, prompts the brain to manufacture norepinephrine and dopamine, chemical messengers that promote alertness and activity.
屏障中的特殊蛋白质负责运输大脑所需的营养及物质。
Special proteins in the barrier transport necessary nutrients and substances into the brain.
研究人员推论说,研究人员推论说,这种酶可以破坏积存在大脑中的造成记忆改变的蛋白质。
Researchers theorize that the enzyme may be able to break up the protein that forms the memory-altering deposits on the brain.
研究人员已经证实一种蛋白质能使新生的哺乳动物大脑在快速成长中形成正确的连接。
Researchers have identified a protein that appears vital for forming the right kind of connections in the rapidly growing brain of newborn mammals.
研究人员乐观表示,蛋白质同样影响着人们大脑如何处理生活难题。
The researchers are optimistic that the protein also affects how the human brain copes with life's troubles.
因此为了获取更多有用的蛋白质,他们创造出一种超智能的鲨鱼——它们的智力意味着它们具有很多大脑- - -可以立马攻击科学家的水下实验室。
So to harvest more of the useful protein, they create a breed of super-intelligent sharks - their intelligence meaning they have lots of brains - which promptly attack the scientists' underwater lab.
它们富含蛋白质,同时是食物中最大的胆碱来源,那是一种十分重要的维他命,可以增进大脑的健康。
They are protein packed and a top dietary source of choline, an essential vitamin that has been shown to promote brain health.
它富含蛋白质、钙及大脑所必需的氨基酸。
It is rich in protein, calcium, and amino acids necessary for the brain.
通过模拟有助人体、自然存在的金属元素,诸如钙、铁、锌,并结合相同的分子与蛋白质,铅会导致大脑损伤。
Lead causes brain damage by mimicking helpful metals found naturally in the body, such as calcium, iron and zinc, and binding with the same molecules and proteins.
他们还发现大脑里负责记忆的海马区在高蛋白质饮食的啮齿类动物身上发育较不完善。
They also found that the hippocampus part of the brain, which is responsible for memory, were less developed in those rodents on the high protein diet.
普罗斯生物学杂志上一个国际研究组报道,当大脑中的神经元连接出错时,这种蛋白质能帮助神经元修正错误。
The protein was found to help neuronal cells in the brain repair errors when they had connected to the wrong type of cell, reports an international team of researchers in the journal PLoS Biology.
这一惊人现象的原因,可能是与老年痴呆症有关的大脑斑块自身产生了孕区蛋白质。
The reason for this curious result seems to be that the brain plaques associated with Alzheimer's disease are themselves turning out pregnancy zone protein.
在学习、记忆等过程中,大脑要建立新的关联,而蛋白质的合成对此非常重要。
Protein synthesis is essential to the brain if it is going to generate new connections-in the process of learning something, say, or remembering it.
这些蛋白质生长在一些大脑神经键上这些大脑神经终端是负责大脑细胞相互沟通联络的特殊的神经元。
The proteins are located in the synapses, those specialized parts of neurons that allow brain cells to communicate with other neurons.
在睡眠良好的果蝇大脑内BRP的含量水平和其他四种神经元蛋白质降到了比正常值更低的水平。这表明睡眠能使让大脑“复位”这对大脑发育和继续学习都有着重大的作用。
In well-rested flies, levels of BRP and four other synaptic proteins drop back to low levels, providing evidence that sleep resets the brain to allow more growth and learning the next day.
那么,哪些电影是最糟糕的始作俑者呢? 主要情节:一个科学家小组发现了一种用鲨鱼大脑内的蛋白质来治疗阿尔兹海默式症的方法。
The plot: A team of scientists find a cure for Alzheimer's disease using a protein found in sharks' brains.
研究发现大脑内(与阿尔兹海默症相关的)小块蛋白质凝结干扰记忆功能,可能成为新药研发的好目标;
Findings that small clumps of a protein in the brain (already linked with Alzheimer's) interfere with memory, and so may be a good target for new drugs;
该实验详细说明《自然》杂志中提出的一种叫做neuropsin的蛋白质,它是在大脑“恐惧中心”扁桃体中产生的。
Experiments detailed in the journal Nature flagged up a protein called neuropsin, which is made in the amygdala, the brain's 'fear centre'.
丘脑是大脑中负责睡眠调控的部分,致死性家族性失眠症正是由于一种异常蛋白质“朊蛋白”在丘脑中的累积产生的。
F.F.I. is caused by anaccumulation within the thalamus — the part of the brain that controlssleep regulation — of abnormal proteins called “prions.”
得了这种病的人大脑里面的血小板形成一种叫做淀粉样蛋白的蛋白质,这种蛋白质聚集在一起打乱了大脑发出的信号。
People with the disease get plaques in their brains made up of a small protein called amyloid-beta, which clumps together and disrupts brain signals.
得了这种病的人大脑里面的血小板形成一种叫做淀粉样蛋白的蛋白质,这种蛋白质聚集在一起打乱了大脑发出的信号。
People with the disease get plaques in their brains made up of a small protein called amyloid-beta, which clumps together and disrupts brain signals.
应用推荐