有一位大力的天使举起一块石头,好象大磨石,扔在海里。
A mighty angel picked up a boulder the size of a large millstone and threw it into the sea.
凡使这信我的一个小子听命的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,扔在海里。
And if anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to be thrown into the sea with a large millstone tied around his neck.
凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,扔在海里。
And if anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to be thrown into the sea with a large millstone tied around his neck.
凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石栓在这人的颈项上,扔在海里。
And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,沉在深海里。
But if anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a large millstone hung around his neck and to be drowned in the depths of the sea.
恢复本凡绊跌一个信入我的小子的,倒不如把大磨石套在他的脖子上,把他扔在海里。
And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
太十八6凡绊跌一个信入我的小子的,倒不如把大磨石挂在他的脖子上,沈没在深海里。
Mt. 18:6 and whoever stumbles one of these little ones who believe in Me, it is more profitable for him that a great millstone be hung around his neck and he be drowned in the open sea.
可九42凡绊跌一个信入我的小子的,倒不如把大磨石套在他的脖子上,把他扔在海里。
Mk. 9:42 And whoever stumbles one of these little ones who believe into Me, it is better for him if a great millstone is placed around his neck and he is thrown into the sea.
有一位大力的天使举起一块石头,好像大磨石,扔在海里,说,巴比伦大城,也必这样猛力的被扔下去,不能再见了。
Then a mighty angel picked up a boulder the size of a large millstone and threw it into the sea, and said: "With such violence the great city of Babylon will be thrown down, never to be found again."
凡为我的名,接待一个像这小孩子的,就是接待我。凡使这信我的一个小孩犯下罪过的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,沉在深海里。
But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea.
浴室装修得很漂亮,铺着白色的瓷砖,里面有一只蓝边的磨石大浴缸,配有镀镍的水龙头等。
The bath was a handsome affair, done in white enamel, with a large, blue-bordered stone tub and nickel trimmings.
浴室装修得很漂亮,铺着白色的瓷砖,里面有一只蓝边的磨石大浴缸,配有镀镍的水龙头等。
The bath was a handsome affair, done in white enamel, with a large, blue-bordered stone tub and nickel trimmings.
应用推荐