美国国家大气研究中心已经表示,向大气中注入硫的提议可能会影响整个热带和南大洋的降雨模式。
The US National Center for Atmospheric Research has already suggested that the proposal to inject sulphur into the atmosphere might affect rainfall patterns across the tropics and the Southern Ocean.
美国国家大气研究中心已经表示,向大气中注入硫的提议可能会影响整个热带和南大洋的降雨模式。
The US National Center for Atmospheric Ressearch has already suggested that the proposal to inject ulphur into the atmosphere might affect rainfall patterns across the tropics and the Southern Ocean.
这是美国国家大气研究国家中心说的。
So says the National Center for Atmospheric Research in the United States.
从许多方面来说莫纳罗亚山都是进行大气研究的理想地点。
In many ways the mountain is the ideal location for studying the atmosphere.
科罗拉多州玻尔得国家大气研究中心的资深科学家佩吉·莱蒙算出了一组数据。
Peggy LeMone, senior scientist at the National Center for Atmospheric Research in Boulder, Colorado, did the Numbers.
在科研上,可用于大气研究、气象观测、新技术新设备的试验验证等。
In scientific research scopes, it can be used to survey and research atmosphere, also it can validate new technology and now facility.
这项研究只是GARP(全球大气研究项目组)国际研究工作的一部分。
The study itself is only part of an international scientific effort known acronymically as GARP (for Global Atmospheric Research Program).
他们正在试图确定这颗高层大气研究卫星返回大气层的准确时间和地点。
They are trying to determine the satellite UARS returns to the atmosphere of the exact time and place.
像这样的仪器可用于很多种事物,如天气跟踪、太间天气的跟踪和高空的大气研究等。
Instruments like this can be used for any number of things, such as weather tracking, space weather tracking and high-altitude atmospheric research.
美国航天局:这颗报废的“高层大气研究卫星”残骸将会散落在500英里的地方。
国家海洋和大气管理局,国家气象服务,大气研究国家中心和私人机构应该。
The National Oceanic and Atmospheric Administration, the National Weather Service, the National Center for Atmospheric Research and private vendors should.
这可以使大气层扩大,导致高层大气研究卫星(UARS)比预期更快地下降到地球。
This can make the atmosphere expand, causing UARS to fall to Earth faster than expected.
美国大气研究中心的科学家根据北风试验,预测未来十年北冰洋海冰融化现象有可能停止甚至逆转。
Scientists at the National Center for Atmospheric Research even predicted in a recent study that Arctic sea-ice melt might pause or reverse over the next decade, depending on northern-wind patterns.
美国国家航空和宇宙航行局的高层大气研究卫星,简称UARS,预计将于九月末返回大气层。
NASA's Upper Atmosphere Research Satellite, or UARS, is expected to reenter the atmosphere at the end of September.
“这个建议非常重要,完全值得认真对待,”位于科罗拉多州博尔德大学大气研究公司总裁里克·安塞斯表示。
"It is incredibly important and definitely worth taking seriously," says Rick Anthes, President of the University Corporation for Atmospheric Research in Boulder, Colorado.
在大多数情况下,天气预报是大气研究的最终目的,只有为数甚少的试图控制(调节、影响)天气的探索是例外。
In most instances weather prediction is the ultimate goal of atmospheric research, the exceptions being the rather rare attempts at controlling the weather.
NASA和其他国家已着手研究防止这类失控的卫星坠落的新课题,而这颗前上层大气研究卫星在此之前建造并发射。
UARS was built and launched before NASA and other nations started new programs that prevent this type of uncontrolled crashes of satellite.
然而2006年4月以来,“探云”卫星的雷达就一直在提供全球范围内的中间云层样板,这是以前对大气研究从未涉及的领域。
Since April 2006, CloudSat's radar has, however, been providing a globe-circling slice of the middle layer, a previously unobserved part of the atmosphere.
“它是一束小喷流,随后就逸散了。”美国国家大气研究中心高海拔观测站的太阳物理学家ScottMcIntosh如是说。
"It's a little jet, then it takes off," said solar physicist Scott McIntosh of the National Center for Atmospheric Research's High Altitude Observatory.
科罗拉多博尔德美国大气研究中心(TheNational CenterforAtmospheric Research)的跟踪数据显示,半个世纪以来非洲大陆的降雨日趋减少。
The National Center for Atmospheric Research in Boulder, Colo. , has tracked half a century of declining rainfall on the continent.
科罗拉多博尔德美国大气研究中心(TheNational CenterforAtmospheric Research)的跟踪数据显示,半个世纪以来非洲大陆的降雨日趋减少。
The National Center for Atmospheric Research in Boulder, Colo., has tracked half a century of declining rainfall on the continent.
为了成为地球上有责任心的一员,我们必须推进对大气和海洋更深入的研究。
To serve as responsible stewards of the planet, we must press forward on deeper atmospheric and oceanic research.
事实上,研究表明40亿年前大气中的二氧化碳含量远远高于今天的水平。
In fact, studies indicate that four billion years ago, carbon dioxide levels in the atmosphere were much higher than today's levels.
科学家称这两项研究都表明,生态系统的某些部分对于大气污染的减少反应迅速,但这些发现不应该成为允许污染的理由。
Scientists say both studies demonstrate that certain parts of the ecosystem respond rapidly to reductions in atmospheric pollution, but that these findings should not be used as a license to pollute.
科学家称这两项研究都表明,生态系统的某些部分对于大气污染的减少反应迅速,但这些发现不应该成为允许污染的理由。
Scientists say both studies demonstrate that certain parts of the ecosystem respond rapidly to reductions in atmospheric pollution, but that these findings should not be used as a license to pollute.
应用推荐