这种长期变化趋势所引起的气候效应及其对大气氧化性的影响值得进一步研究。
The study on impact of this long-term trend on the climate and atmospheric oxidizing capacity over the region should be done.
研究表明,颗粒物对光化学过程的抑制造成了大气氧化能力的降低,是近地面臭氧浓度减少的可能原因。
The results indicate that impacts of atmospheric particles on photochemistry and oxidation ability of atmosphere are responsible for the reduction of the observed surface ozone concentration.
现在,我们已经研究过几个间冰期的典型模式,其中一种是大气中二氧化碳和甲烷含量达到峰值的情况。
Now, the typical pattern for an interglacial period—and we've studied several—is that the concentration of carbon dioxide and methane gas actually reaches its peak.
减少大气层中的二氧化碳含量极其重要。
Reducing levels of carbon dioxide in the atmosphere is of critical importance.
火星周围有一个薄薄的大气层,几乎全由二氧化碳构成。
Mars has an insubstantial atmosphere, consisting almost entirely of carbon dioxide.
我们对化石燃料的依赖如此之深,已经排放到大气中的二氧化碳又是如此之多,以至于许多专家一致认为,目前情况下全球变暖是不可避免的。
Such is our dependence on fossil fuels, and such is the volume of carbon dioxide already released into the atmosphere, that many experts agree that significant global warming is now inevitable.
如果大气中的甲烷和二氧化碳像地球最早期的大气那样丰富,那么地球的温度对今天生活的大多数物种来说可能太热了。
If atmospheric methane and carbon dioxide were as abundant now as they were in Earth's earliest atmosphere, the planet's temperature would likely be too hot for most species living today.
燃烧化石燃料会向大气中排放二氧化碳。
Burning fossil fuels releases carbon dioxide into the atmosphere.
大气中的二氧化碳和甲烷阻止热量向太空散发。
Carbon dioxide and methane in the atmosphere block the escape of heat into space.
这些污染物,尤其是臭氧和煤烟,不像二氧化碳那样悬浮在大气中。
These are pollutants, particularly ozone and soot, that do not hang around in the atmosphere as carbon dioxide does.
事实上,研究表明40亿年前大气中的二氧化碳含量远远高于今天的水平。
In fact, studies indicate that four billion years ago, carbon dioxide levels in the atmosphere were much higher than today's levels.
一个越来越有吸引力的理论认为,大气中二氧化碳的减少引发降温趋势,这趋势导致冰川作用。
An increasingly attractive theory holds that decreases in atmospheric carbon dioxide start the cooling trend that leads to glaciation.
它的峰值,就是在间冰期刚开始,大气中有最多的二氧化碳和甲烷气体,温室气体。
Its peak, that is, there is the most carbon dioxide and methane gas, greenhouse gases in the atmosphere just after the beginning of the interglacial period.
地球大气层中的二氧化碳分子像一个单向屏一样影响着地球的热量平衡。
The molecules of carbon dioxide in the Earth's atmosphere affect the heat balance of the Earth by acting as a one-way screen.
虽然后来的实验证实,这种方法增加了浮游植物的生长,但实地试验表明,这种生长不会显著降低大气中的二氧化碳。
While experiments subsequently confirmed that such a procedure increases phytoplankton growth, field tests have shown that such growth does not significantly lower atmospheric carbon dioxide.
地球早期大气中的火山二氧化碳使地球足够温暖,保证生命在太阳过于昏暗而无法提供足够热量的时候能够得以孕育。
Volcanic carbon dioxide in Earth's early atmosphere kept Earth warm enough for life to begin during the time when the Sun was too dim to provide much warmth.
当我们的太阳后来温度变得更高时,早期细菌持续清除大气中的二氧化碳和甲烷,使地球的气候不至于变得太热而无法维持生命的存在。
When our Sun later became hotter, the continued removal of atmospheric carbon dioxide and methane by early bacteria kept Earth's climate from becoming too hot to sustain life.
在地球最早的大气层中,甲烷和二氧化碳的含量比现在要高得多,这对早期生命来说是有利的。
In Earth's earliest atmosphere, methane and carbon dioxide occurred at much higher levels than at present-a circumstance that was favorable for early life.
二氧化碳在我们和太阳之间形成了一道屏障,阻止热量从大气中散出,因此地球变得越来越热。
Carbon dioxide, which makes a barrier between us and the sun, prevents heat from getting out of the atmosphere, so the earth is becoming warmer.
二氧化碳是第二大重要的温室气体,它阻止我们的大气散热,并通过温室效应增加全球温度。
Carbon dioxide is the second most important greenhouse gas, trapping heat in our atmosphere and increasing global temperatures via the greenhouse effect.
当然,二氧化碳与温度的相关性并不能确定是大气成分的变化导致了气候变暖或变冷的趋势,还是它们本身造成的。
The correlation of carbon dioxide with temperature, of course, does not establish whether changes in atmospheric composition caused the warming and cooling trends or were caused by them.
燃烧甲烷产生二氧化碳,然后释放到大气中。
The burning of methane generates carbon dioxide that is released into the atmosphere.
阿伦尼乌斯计算了二氧化碳在地球大气层内的蓄热能力,但是其他化学家对此有异议。
Arrhenius calculated the capability of carbon dioxide to trap heat in the Earth's atmosphere, but other chemists disagreed.
此外,河流筑坝等工程也增加了沉积物的产量,更不用说大气中二氧化碳和甲烷的增加。
Also, things like the damming of rivers has caused increased sediment production, not to mention the addition of more carbon dioxide and methane in the atmosphere.
空地的规模史无前例,它们将大量的二氧化碳气体释放到了大气中,因而引发了第一次人为导致的全球变暖。
The unprecedented land clearance released vast quantities of carbon dioxide into the atmosphere, triggering for the first time humanly caused global warming.
二氧化碳在我们和太阳之间形成了一道屏障,阻止热量从大气中散发出来。
Carbon dioxide, which makes a barrier between us and the sun, prevents heat from getting out of the atmosphere.
我们不能让大气中的二氧化碳无限制地升高。
大气中含有少量一氧化二氮。
你可能认为火星足够温暖,可以生存;然而,火星的大气非常稀薄,二氧化碳含量超过95%。
You may think Mars is warm enough to live; however, the atmosphere is very thin with CO2 over 95%.
你可能认为火星足够温暖,可以生存;然而,火星的大气非常稀薄,二氧化碳含量超过95%。
You may think Mars is warm enough to live; however, the atmosphere is very thin with CO2 over 95%.
应用推荐