用于跟踪风暴的雷达只能在大气中凝结成云或雨滴后才能够探测到水。
Radars used to track storms can detect water in the atmosphere only once it has condensed into clouds or raindrops.
云是由海洋中的水分被太阳加热蒸发而形成的,这些水分上升到大气中,凝结成微小的水滴,附着于微小的尘埃颗粒。
Clouds are formed from the evaporation of the oceans' water that is warmed by the Sun and rises high into the atmosphere, condensing in tiny droplets on minute particles of dust.
云是由大气中的水蒸气凝结成的。
A cloud is a condensation of water vapour in the atmosphere.
一个原因是被用来追踪雷暴的雷达只可以发现大气中凝结成云或雨滴的水,因为水能以这样的形态反射波束。
One reason is that radars used to track storms can detect water in the atmosphere only once it has condensed into clouds or raindrops, and thus reflects the beam.
当大气中的甲烷凝结就形成了雾。
通过大气层中水蒸气的冷凝作用形成了云,凝结在成簇的氨分子和硫酸分子周围。
Clouds are formed by the condensation of water vapour in the atmosphere around clusters of molecules such as ammonia and sulphuric acid.
大气中的水汽在夜间凝结成了露珠。
Moisture in the atmosphere condensed into dew during the night.
在它远离太阳时,大气再次凝结形成一层新的只有一毫米的冰帽。
When it recedes, the atmosphere condenses again to form a new coating of ice just a millimeter thick.
夜晚,大气中的水汽会凝结成露珠。
Moisture in the atmosphere condensed into DEW during the night.
西北荒漠化地区,包气带中的水分除来自大气降水外,还来自凝结水。
In desertification areas of northwest China, the water content in the unsaturated zone originates from atmospheric precipitation and from water condensation.
尽管火星上的液体凝结并很快地蒸发到稀薄的大气中,但是如今的风使得火星表面形成巨大的流动沙丘,看起来就像落下的水滴一样。
Although liquids freeze and evaporate quickly into the thin atmosphere of Mars, persistent winds may make large sand dunes appear to flow and even drip like a liquid.
大部份挥发物,例如碘铯及碲,在到达大气层时,已凝结成粒子。
Some of the volatile substances, such as iodine, caesium and tellurium, will have already condensed into particles by the time they reach the atmosphere.
指出与低纬深厚积云对流相联的凝结加热对亚洲夏季风环流所起的重要作用和大气定常行星波响应对加热场的垂直结构的敏感性。
It is shown that the aloft heating connected with latent heating, especially the deep condensation heating associated with cumulus convection in low latitudes, plays a crucial part for the Asian…
研究表明,云凝结量的次网格水平分布对地面接收的短波辐射和大气顶出射长波辐射通量有明显影响,但短波辐射和长波辐射对云结构的敏感区域有所不同。
Results show that sub-grid distribution of cloud condensate has obvious effect on downwelling shortwave radiation and out-going longwave radiation, with different sensitive domains from each other.
研究表明,云凝结量的次网格水平分布对地面接收的短波辐射和大气顶出射长波辐射通量有明显影响,但短波辐射和长波辐射对云结构的敏感区域有所不同。
Results show that sub-grid distribution of cloud condensate has obvious effect on downwelling shortwave radiation and out-going longwave radiation, with different sensitive domains from each other.
应用推荐