大家都这样说,大家都说的肯定是真的。
他说:他最行!他会走到人群中去热情友好地跟任何够得着的人握手。这一来人人脸上都展开了笑容。大家都为自己果真能跟这样一位名人握手而满心欢喜。
4: he's the best! He'll go into a crowd to glad-hand anyone he can reach. They all break into delighted smiles, glad that a famous man actually shook hands with them.
“有段时间大家都觉得超级自信地大声嚷嚷是一种很酷的表现,事实上不是这样的,”他说。
"There was a time when the clobbering confidence was considered cool," he said.
“我只想创作一些看起来更真实的东西,让大家在万圣节都辨认不出来,”Slusser这样说。
"I wanted to make something that looks so real that when you go out for Halloween no one can tell," Slusser said.
大家整天都把我当名人一样,几乎每个人都跟我说他们很喜欢我的新发型,连从来不会注意到发型和化妆的男人们都这样说。
Everyone made such a big deal about me all day. Just about everyone told me they loved it, even the guys.
斯科尔斯说,大家都认为上赛季防守很烂。至于为什么会这样各人说法不一。
Skiles said that the players were in agreement about how poorly they played defense last season and offered varying theories as to why that occurred.
就这样他们才终于出了门,海狸先生锁上门。(“这会耽误她一点时间。”他说。)他们就此出发了,大家都把自己的一份行李扛在肩上。
And so at last they all got outside and Mr Beaver locked the door (" it'll delay her a bit, "he said) and they set off, all carrying their loads over their shoulders.
我是说,你和他结婚以后,小姐。大家都这样想。
Well, when you and he are married, miss, as everybody expects.
我是说,你和他结婚以后,小姐。大家都这样想。总归是你让他向你求婚的呀。
'Well, when you and he are married, miss, as everybody expects. You've let him court you, after all.'
你可能会为自己开脱说,“哎呀,大家都这样做。”
You may have excused yourself by saying, "Gee, the crowd does it."
庞恭再问:“如果第三个人还是这样说呢?”魏王说:“大家都这么说,看来这事是真的了。”
Pang Gong asked once more, "What if a third person told Your Majesty this again?" The king said, "Since everybody said so, it seemed it was true."
庞恭再问:“如果第三个人还是这样说呢?”魏王说:“大家都这么说,看来这事是真的了。”
Pang Gong asked once more, "What if a third person told Your Majesty this again?" The king said, "Since everybody said so, it seemed it was true."
应用推荐