大家一致认为他是衣着最差的名人。
大家一致认为他们不会赢。
关于它是由什么构成的,人们有各种不同的看法,但大家一致认为,有这样一种本质是存在的,也就是说,有一种东西可以作为人就是人的依据。
There were various views about what constitutes it, but there was agreement that such an essence exists—that is to say, that there is something by virtue of which man is man.
大家一致认为他是一个好会员。
但是大家一致认为必须采取实质性行动。
But there is no disagreement that something substantial must be done.
但是大家一致认为太阳能发电非常昂贵。
That said, there's wide agreement that solar electricity is pricey.
西部片再次被大家一致认为正在没落。
The Western has once again been written off as an endangered species.
大家一致认为表演很成功。
大家一致认为他的粗心大意造成了这事故。
Everybody thinks that the accident was caused by his carelessness.
大家一致认为水污染已是当今的严重问题。
Everyone agrees that water pollution is a serious problem today.
大家一致认为水污染已是当今的严重问题。
Everyone agrees that liquid pollution namely a serious difficulty today.
我跟其他的父母交谈过,大家一致认为这不会起任何作用。
I have spoken to other parents and everyone is agreed that this doesn't make any difference.
大家一致认为,这次峰会应该讨论气候变化问题。
It was generally agreed that the issue of climate change should be discussed at the summit.
有趣的是,大家一致认为我打孩子的时候肯定感到负罪感和懊丧。
Interestingly, everyone was unanimous that I must surely have felt horribly guilty and remorseful afterwards.
大家一致认为应该准确引导大学生面对生活中各种挫折。
College students should be guided correctly to face frustrations in life which has been generally accepted.
事后想来,大家一致认为这显然是使劫机暂时中断的原因。
In hindsight, all agreed that this was the obvious reason for the hiccup.
大家一致认为这是一个全球性问题,已经造成全世界汽车业销售损失。
There is a common understanding that this is a global problem that has created the loss of sales by auto industries around the world.
这位流浪汉在网上迅速蹿红,大家一致认为他手中拿的是世界上最好的乞讨牌。
The clip of the homeless man, who has not been identified, has become an internet hit with viewers saying he has the'world's best begging sign'.
除了爷爷,所有的人都坚决反对他们来往,因为大家一致认为,康石并不适合丹雅。
Exception the grandfather, all her family members are against the reunion as they feel that Kangshi is not good enough for Danya.
大家一致认为翻译不是文本间单纯的语言转换,而是一种时刻处于各种权力关系中的活动。
The consensus has been reached that translation is not a pure linguistic transfer and substitution between texts but an activity always entangled in various power relations.
在瑞士召开的欧足联季度会议上,大家一致认为现代足球犯规的频率越来越高,红黄牌的出现频率也在提高。
An increase in yellow and red CARDS plus the frequency of penalty awards due to infringements at set-pieces is a distinct possibility following UEFA's start-of-season meeting in Switzerland.
虽然目前无人知晓业界究竟有多少数据科学家,也没人清楚还需要多少,但大家一致认为,对该职业的需求将会非常强劲。
No one currently tracks exactly how many data scientists there are, or how many will be needed, but by all accounts demand will be high.
虽然瑞秋·钱德勒没有说她在哪,但是大家一致认为上个星期五海盗袭击他们的游艇后已经把这对俘虏转移到了大海上以防止任何的营救人质企图。
Although Rachel Chandler did not say where she was, it is thought the pirates who attacked the yacht, the Lynn Rival, last Friday may have moved their captives to sea to thwart any rescue attempts.
一开始大家的反应是尊重而怀疑,而目前一致认为 Deolalikar的证明过程在本质上存在缺陷。
Early reactions were respectful but skeptical, and the current consensus is that Deolalikar's approach is fundamentally flawed.
5是不是一次令人兴奋地发布,完全由大家决定。但我们一致认为,Mozilla在过去的几年中毫无疑问地帮助改变了互联网的面貌。
Whether or not 3.5 is an exciting release is left up to you, but we can all agree that Mozilla has definitely helped changed the face of the Internet in the past several years.
另外,我也相信我们大家都一致认为,今天实施这些方法,远比30年前签署《阿拉木图宣言》之时更具挑战性。
I also believe we all agree that implementing these approaches is far more challenging today than it was 30 years ago when the Declaration of Alma-Ata was signed.
另外,我也相信我们大家都一致认为,今天实施这些方法,远比30年前签署《阿拉木图宣言》之时更具挑战性。
I also believe we all agree that implementing these approaches is far more challenging today than it was 30 years ago when the Declaration of Alma-Ata was signed.
应用推荐