隔多长时间你们同大学里的孩子们通话?
难道精英大学里的孩子至少在狭窄的功课意义上不是最聪明的吗?
Aren't kids at elite schools the smartest ones around, at least in the narrow academic sense?
他联系上这些孩子,发现那些意志力强的孩子在大学里成绩分数更高,表现更好,也更受欢迎。
He got in touch with the children and found that those with strong willpower were getting better marks at university, were better behaved and were more popular.
若把你孩子大学学费的花销拿去购买假期里最新最潮流的奢侈玩具,就得不偿失了。
Don’t jeopardize [your children’s] college fund to get the latest and coolest expensive toys.
都是些现在的孩子们在大学里学到的东西。
我已经做了好几年的“家庭主父”了,每天在家喂孩子吃饭,帮他们穿衣服,还要调和他们的争吵,而我的妻子则在大学里工作。
For several years now, I've been a stay-at-home dad, feeding the kids, getting them dressed and2 refereeing all the fights, while my wife goes to the university to work. You may call me "Mr."
一些父母和孩子一起去学校,和他们在大学里度过一两周的适应期,帮助他们适应大学的生活。
Some parents travel with their children and spend the first week or two of orientation with them at university to help them ease into college life.
家境贫穷的孩子们可能在新得环境中学习到如何自我表现——这是在一流大学里能特别得到证实的一个特点。
Students from disadvantaged backgrounds may benefit from exposure to this way of carrying oneself—a trait that may be particularly in evidence at the top colleges.
就在两年前,克里斯蒂还沉迷于她那把酒言欢的激情岁月里。“那时,我们就站在拐角上,等着另一些孩子把酒带来”,这个大学生如此说到。
JUST two years ago Kirstie had one passion in life - binge-drinking. "We'd stand on street corners and wait for other kids to get hold of alcohol," says the college student.
伯克利大学的科学家们在进行一项长达十年的研究,即环境是否对萨利纳斯山谷里的妇女及其孩子身体造成伤害的因素。
The PBDE study was part of a decade-long project by the UC Berkeley scientists to examine whether environmental factors are harming the health of Salinas Valley mothers and children.
他们可以到孩子21 -24岁的时候,从保单里取出钱来,孩子们这时可以用这些钱上大学了。
They can then redeem the policy when the child is between 21 and 24, when the cash can be used to pay university fees.
故事隐含了伯格曼大学时代的生活,在大学里,伯格曼和其他年轻人一起追求一个漂亮女孩子。
The story revolved around Bergman's years at a university, in which he — among other men — competed for the heart of a beautiful girl.
如果我百分之百的诚实,我会承认在大学里学到的最有用的技能可能就是怎样跟女孩子搭讪(这当然是一种通往幸福和成功的重要技能,但并不是我应该去大学里学习的东西。)
Lately, I’ve been simultaneously using less and less of what I learned in school while discovering more and more skills that are vital to success which were never even offered in school!
现在的情况有点让人困惑:一方面,女孩子的成功似乎处处可见——她们满操场跑着玩,在学校里表现很好,上大学的人数也比男孩多了。
It was confusing: images of girls' successes abounded — they were flooding the playing field, excelling in school, outnumbering boys in college.
然而事实上,盖茨精于经营,尽管他头发蓬乱,不讲卫生,带这一张孩子脸,他在过去的人生中,每时每刻都清楚自己该做什么,成功地从一个大学里的辍学生,演变成商业巨才,并最终成为世界首富和模范慈善家。
He successfully transitioned from cocky college dropout to brass-knuckle negotiator to seasoned captain of industry, eventually becoming the richest man in the world and a model philanthropist.
荷兰奈梅亨大学的心理学家Franz Mönks认为,除了智商以外还有许多因素影响着孩子们在学校里的成长或竞争。
Children thrive or struggle in school for a host of reasons apart from IQ, according to psychologist Franz Mönks of the University of Nijmegen in the Netherlands.
现在富人奖励自己的一些方法不太公平,比í卩,他们可以优先购买股票,并且股票的实际生效日期早于公布日期;他们还可为校友的孩子预留大学里的位置。
There are some unfair ways in which rich Americans have rewarded themselves, from backdated share options to reserved places at universities for the offspring of alumni.
你觉得教孩子英文很有趣,正如大学里期待的那样?
It's teaching kids English as interesting as you expected in college?
在上大学前的三四年里,这些钱把孩子送到了周末补习班、暑期学校以及小团体旅行上。
Weekend classes, summer schools and small group trips over three to four years before they start school at American colleges.
如果我们认为电影里都是真的,那么所有的俄罗斯人都是坏人、美国大学的孩子都酗酒、所有的澳大利亚人都猎鳄鱼和冲浪。
If we believed everything we'd ever seen in the movies, we'd think all Russians are villains, all American college kids are alcoholics, and that all Australians do is hunt crocodiles and surf.
这是我们从学校里和将要上大学的孩子们那里听到的原因。
This is the reason we heard from school and college going kids.
有个中文说得很溜的儿子——我最小的孩子在大学里学过普通话,还在成都待过一夏天。
Have a son who speaks good Chinese - my youngest studied Mandarin in college, including a summer in Chengdu.
在这所大学里,拉瑞很快就和各色人等结成了好朋友,他们有的是流浪汉、有的是贫民窟的孩子,到这里来的目的都是要改善自己的生活。
In the university, Larry and all kinds of people quickly formed a good friend, who some homeless, some slum children, to come here are intended to improve their lives.
我想告诉各位家长,我在写这篇演讲稿时领悟到的一件事:你们孩子大学里最后一位老师将会是我。
I'd like to say to the parents that I realized something while I was writing this speech: the last teacher your kids will have in college will be me.
如果孩子需要数学来探索他在大学里所学的东西,他会(通过使用)学习足够的数学知识,而且根据这个理解得到他想要的其他东西。
If a kid needs math to explore what he wants to in college, he'll have learned (by using) enough math to get him as far as he is and can build on that understanding to get the rest of what he needs.
邻居:您认为您的儿子会把在大学里学的东西全忘光吗?父亲:我希望这样-他当然不能以吻女孩子谋生吧!
Neighbour: Do you think your son will forget all he learned at college?Father: I hope so -- he certainly can't make a living by kissing girls!
芝加哥大学的梅里·蒂斯·罗伊说:“孩子在刚上学时,他们在词汇方面存在一个很大的社会经济差距。”该研究结果在《科学》期刊上发表。
"When children enter school, there is a large socioeconomic gap in their vocabularies," said the University of Chicago's Meredith Rowe, whose study appears in the journal Science.
在接下来的四年里,父母将有两次机会进一步了解哈佛大学这个他们的孩子将要学习和生活四年的地方。
Then in the next four years, parents will have two chances to have a further understanding of the university in which their children will study and live for four years.
校长的儿子,袁森,他也是从这所学校毕业的,知道这里的条件,每当学期末,他从大学里收集卧具带回来给那些贫穷的孩子们。
The headmistress' son, Sen, who graduated from this school, knowing this condition, collected sets of beddings from his university at the end of term and donated them to those poor kids.
校长的儿子,袁森,他也是从这所学校毕业的,知道这里的条件,每当学期末,他从大学里收集卧具带回来给那些贫穷的孩子们。
The headmistress' son, Sen, who graduated from this school, knowing this condition, collected sets of beddings from his university at the end of term and donated them to those poor kids.
应用推荐