再者,现在大学生同居并不鲜见,其实很已与结婚生活无异。
Furthermore, college students are usually to be found living together. Such behavior has no difference from those done after marriage.
现在网络上或者报刊上动辄有人振振有词的对大学生同居问题大肆批判,我认为这些人十分可笑。
Nowdays whether on the network or the press, some people always stand up to criticize cohabitation problems of the college students, I think these people are very funny.
有人说,学校应允许大学生同居,我认为不可,虽然大学生身体成熟,但毕竟承担着学习任务。
Some people say that schools should allow students living together, I think not, although the students physically mature, but after all bear the learning task.
还有,现在校方没有允许大学生同居,可是同居现象已经屡见不鲜,要是政策允许,后果还能想象吗?
Also, now the school does not allow students living together, but cohabitation has been common, if policy allows, the consequences can imagine?
另一方面,试想一个牧师与两个同居六个周的大学生坐在一起,他发现他们很浪漫,并希望他们的关系能够“天长地久”。
On the other hand, imagine a pastor sitting with two college students who have been living together for six weeks, are caught up in the excitement of romance, and 'want to make it permanent.'
研讨会召开前的四月底,在庞娇娇的倡议和号召下,千名大学生在两幅带有“拒绝高校男女同居”誓言的条幅上签名。
The seminar comes after Pang called on about 1, 000 students to sign their names on two banners splayed with vows rejecting male-female off-campus cohabitation in late April.
大学生应该被允许同居。
所以一些大学生在大学期间同居。
So some students in universities get involved in cohabitation.
由此可见,女大学生未婚同居,是受社会环境、学校教育、家庭教育同辈群体等影响,及以上各种因素相互作用的结果。
It can be seen from it that cohabitation of female college students are influenced by social environment, family, school education, peer groups and so on, and the interaction of the above elements.
由此可见,女大学生未婚同居,是受社会环境、学校教育、家庭教育同辈群体等影响,及以上各种因素相互作用的结果。
It can be seen from it that cohabitation of female college students are influenced by social environment, family, school education, peer groups and so on, and the interaction of the above elements.
应用推荐