我的妈妈做了几十年的大学数学教授。
数学素质是大学数学教育的灵魂。
Mathematics quality is the soul of university mathematics education.
他是牛津大学数学讲师。
作者IanStewartFRS是华威大学数学名誉教授。
Ian Stewart FRS is an Emeritus Professor of Mathematics at Warwick University.
她是来自中国就读于波士顿大学数学和统计的一名研究生。
She was a graduate student from China studying math and statistics at Boston University.
他教授大学数学并且创制出一个用于海上计算纬度的体系。
He taught mathematics on the university level and developed a system for calculating longitude while at sea.
一项研究表明小于半数的美国高中毕业生为大学数学专业做准备。
A study has found that less than half of American high school graduates are prepared for college math.
大学数学教育研究,究其实质是要探究大学水平的数学的教和学的问题。
The college mathematics education research, in essence, is to probe into teaching and learning mathematics at the college level.
通过具体的实例探讨了数学全息方法在大学数学概念、定理教学中的应用。
Discussed the application of mathematical holography method briefly through the concrete example in the university mathematics concept as well as the theorem teaching.
在课堂教学形式下,如何整合现代教育技术与大学数学教学,构建新型教学模式,具有重要的现实价值。
It is of great value to integrate modern education technology with college mathematics teaching and set up a new teaching mode in classroom instruction.
牛津大学数学教授Marcusdu Sautoy在其新书中对揭示对称的数学的长征进行了引人入胜的描述。
In his new book, Marcus du Sautoy, a professor of mathematics at Oxford University, gives a fascinating account of the long quest to unearth the mathematics of symmetry.
日前,英国一名大学数学讲师发现了单身的科学依据,他称人们找到合适伴侣的几率只有1/285000。
The results don’t look promising for British singles. A university mathstutor has discovered the science behind singledom, finding that ourchances of finding the perfect partner are just 1 in 285,000.
邓肯·梅尔维尔(Duncan Melville)是纽约坎顿的圣劳伦斯大学数学教授,他的特殊兴趣在于美索不达米亚的数学。
Duncan Melville is a Professor of Mathematics at St. Lawrence University in Canton, New York, whose special interest is Mesopotamian mathematics.
目前一组曾经就读哈佛大学数学专业的研究人员正在分析数据,试图揭示网上约会的诀窍,并用图像的形式自然地展现出来。
Now a group of former Harvard math majors are crunching the data to reveal the secret tips of the online dater, displaying them in - naturally - graph form.
湖北大学数学专业学生、22岁的胡婷婷(音译)尽管很清楚喝醉是多么麻烦,但在友情的名义下,很少有人会拒绝再来一杯。
Hu Tingting, 22, a math major at Hubei University, knows how tricky alcohol can be but in the name of friendship, hardly anyone would refuse another beer.
1844年2月20日出生于维也纳。玻尔兹曼就读于维也纳大学,在22岁获得了博士学位,并在25岁时成为格拉兹大学数学物理学专业的教授。
Born in Vienna, February 20th 1844, Boltzmann attended the University of Vienna, gaining a PhD degree at age 22, and becoming Professor of Mathematical Physics at the University of Graz at age 25.
史丹佛大学数学教授KeithDevlin告诉NPR记者Audie Cornish:“这其实是一个从最简单的数学提炼出的非常高明的方式。”
Stanford mathematics professor Keith Devlin tells NPR's Audie Cornish "it's actually a very clever use of simple mathematics."
她在埃克塞特大学毕业,获数学一级优等学位。
24岁时,他成为曼彻斯特大学的数学教授,并在那里待了12年。
He became professor of mathematics at the University of Manchester at 24, where he remained for twelve years.
他上大学时专业是数学。
我在大学里学的数学。
艾琳于1914年10月进入塞维尼大学,准备攻读数学和物理学位。
Irene entered Sevigne University in October, 1914, to prepare for her degree in mathematics and physics.
艾琳于1914年10月进入索邦大学,准备攻读数学和物理学学位。
Irene entered Sorbonne University in October 1914 to prepare for her degree in mathematics and physics.
当他在牛津大学学习数学和科学时,他得了重病,这使他不能说话,没有机器的帮助就不能呼吸。
When he studied math and science at Oxford University, he became seriously ill, which made him unable to speak or breathe without the help of machines.
斯德哥尔摩大学的乔治·瓦洛蒂加拉和斯蒂法诺·葛兰达似乎通过数学模型找到了答案。
Giorgio Vallortigara and Stefano Ghirlanda of Stockholm University seem to have found the answer via mathematical models.
七年级后的那个夏天,学生们要在大学校园里待上三周,每天学习七个小时的高等数学。
The summer after 7th grade, students spend three weeks on a college campus studying advanced math for seven hours a day.
哈佛大学2011年的一份报告显示,马萨诸塞取得了堪比韩国和芬兰的数学成绩,而密西西比州的分数则更接近特立尼达和多巴哥。
A 2011 report from Harvard University shows that Massachusetts produces math scores comparable to South Korea and Finland, while Mississippi scores are closer to Trinidad and Tobago.
我在高中数学一直很差,所以我认为我以后大学会选文学专业。
I am always weak in math in high school, so I think I will choose to major in literature in college.
领导这项新调查的来自密歇根州立大学的施密特说:“在美国的数学和科学教育实践中,没有一种理智而统一的观念。”
Schmidt of Michigan State University, who led the new analysis, said, "no single intellectually coherent vision dominates U.S. educational practice in math or science."
还有数十个暑期夏令营,其中许多隶属于大学,旨在培养数学精英学生。
There are also dozens of summer camps—many attached to universities—that aim to prepare elite math students.
应用推荐