人们开始大声疾呼要求他辞职。
他大声疾呼反对政府强行宣布紧急状态。
He vociferously opposed the state of emergency imposed by the government.
黑人社团为捍卫所有有色人种的权利大声疾呼。
Black communities spoke up to defend the rights of all people of colour.
我要为霸凌以及它有多么危险大声疾呼。
I am going to speak out about bullying and how dangerous it is.
印度通常温驯的中产阶级正在大声疾呼,反对社会弊病。
India's normally tame middle class is speaking up against social ills.
他一直利用英国担任G8富国俱乐部主席国的机会,对其他全球领导人大声疾呼,认为有必要制定一个接替《京都议定书》的条约。
He has been using Britain's presidency of the G8 rich nations' club to harangue other global leaders on the need for a successor treatyto Kyoto.
我希望每个人都能认识到这一点,我要大声疾呼。
在过去的几周里,美国和欧洲的一些官员纷纷大声疾呼,称不能分割科索沃。谁说要分割科索沃?
IN THE past few weeks American and European officials have been strident: Kosovo should not be partitioned. Who said it should be?
现在,电视正尝试告诉妇女们要更加自信,要为自己大声疾呼,这表明:女性是拥有选择权的。
TV is now trying to tell women to be a lot more assertive, to speak up for themselves, which shows that women do have choices.
还有一个被忽视的办法就是扩大救助基金规模,对此国际货币基金组织IMF缄口不言,比利时倒是大声疾呼。
Another idea that went unheeded was the call, made quietly by the IMF and more loudly by Belgium, for the bail-out fund to be enlarged.
她大声疾呼道“我们的士兵在军营里被死亡招募而去”,这成为她的支持者们的斗争呼声。
She declared "Our soldiers enlist to death in the barracks", and this became the battle cry of her supporters.
这些极客们大声疾呼还数据以自由,允许用户携带他们的数据从一个网站迁移到另一个网站(“数据便携性”)。
Those geeky cries in the wilderness to set the data free, for users to be allowed to take their data with them ("data portability") from one website to another?
她只是一个大声疾呼、坚持己见、有自己一套理论'的外来者。
She was just a loud, determined outsider who had worked out her own ideas.
为什么在经济显然尚未复元的情况下,市场已在大声疾呼“财政整顿”(即立即削减财政对经济的支持力度)呢?
Why are the markets howling for "fiscal consolidation" now - ie cutting fiscal support to the economy immediately - when it has plainly not yet recovered?
只要一提出新的监管政策,金融行业就会大声疾呼,宣称将会带来一场衰退,它们哪次不是这样?
When is [the] last time the financial industry didn't see a regulation that they [said] was going to cause a recession?
米利班德先生故弄玄虚,为那些“贡献社区”的人们大声疾呼:他们应该优先获得住房。
Mr Miliband called mysteriously for anyone who "contributes to their community" to have priority access to council housing.
我们必须大声疾呼,每个国家都必须作出相应的改变。
我们必须站出来大声疾呼,反对这种恶行。
It is essential that we speak out loud and clear against such abuses.
即使是大声疾呼必须采取行动的奥斯本,也不愿直面特纳勋爵提出的问题。
Even Mr Osborne, so loud in his demand that something must be done, is reluctant to confront the issues raised by Lord Turner.
即使是大声疾呼必须采取行动的奥斯本,也不愿直面特纳勋爵提出的问题。
Even Mr Osborne, so loud in his demand that something must be done, is reluctant to confront the issues raised by Lord Turner.
应用推荐