相反,他们创造的烟花和盛大场面都是为了鼓励公众相信国王至高无上的权威。
Instead, the fireworks and the spectacle they created were all designed to encourage the public to believe in the supreme authority of the king.
拉沙德·刘易斯消失在大场面里。
礼服只能在一次大场面中出现。
让行云流水般的进攻来开创大场面。
是的,都是一些不能见大场面的作品。
你肯定见过大场面了。
那只是许多运动员汇聚一起竞赛的巨大场面而已。
Is it simply the huge scene of so many athletes meeting and competing together?
即使我想,我也不会制造出令人难堪的大场面来。
Even though I'd like to, I'm not gonna make some big, ugly scene.
这是大场面。
未来导向的方法,让他们可以梦想巨大场面和终极可能。
This future orientation allows them to dream of grand visions and unlimited possibilities.
那场音乐会将是世人曾见过的最大场面的现场直播音乐会。
歌红女士的作品绝不是不能见大场面的作品,她画得非常好呢!
The song red lady's work anything but can not see the work of big condition, does she draw very goodly!
虽然各场演出提供的饭食不尽相同,一般说来,越是大场面,伙食标准越高。
Although the fare provided varies from show to show, typically, the larger the venue, the more elaborate the catering budget.
为营造一个持久性的大场面,几十位改革派人士身披囚衣,拉开了公审的序幕。
Promising to be a prolonged spectacle, it was launched with a parade of scores of prominent reformists in prison garb.
穆图的缺阵不会影响太大,相反,这给了约维蒂奇一个在大场面中表现的机会。
Mutu's absence won't condition us, on the contrary it will give Jovetic the chance to play an important match.
我们的队员都渴望胜利,他们和米兰一样渴望胜利。所以我想我们将见证大场面。
We've got a really hungry group of players who want this trophy as much as the Milan players, so I think we're in for an exciting game.
我总是说,只有在这样的大场面里你才能成长为一个男人,现在就看我们的表现了。
I always say it is in these bigger games where you become a man, and it is up to us to show that.
这个场面给人印象最深的是墓地的巨大场面——看起来有两千多个墓地,环绕排列着。
What is impressive about this scene is the sheer scale of the graveyard — it appears to contain at least 2,000 graves, arranged in a circular fashion.
2002年10月份,休斯顿欢迎姚明的海报是这样的:“让我们一起开创大场面。”
In October 2002, Houston welcomed Yao Ming with a poster: "Let's be part of something big."
预告片中极力叫卖的大场面,优质的背景音乐,但是这一切几乎都沦落成了斯皮尔伯格的电影风格。
The trailers have sold the spectacle well, courtesy of some excellent music, but it almost comes off more like a Spielberg film than a J.J. Abrams film.
最近《纽约客》上的一幅画像[注1]令人回想起了当时波士顿签署仪式上的盛大场面。
As a recent profile in the New Yorker recalls, the signing ceremony in Boston was pomp on stilts.
这些游戏述说着史诗,围绕着你展开这大场面的战斗,或者让你有机会站在一大堆尸体上仰望远方。
These games are all about epic, large-scale battles with you (and maybe a pal or two) in the centre, or on top, of a pile of corpses.
他把意大利的优美、德国的精巧、法国的机灵融于一炉,创造了以宏大场面为特征的法国大歌剧形式。
He combined the exquisite of Italy, daintiness of German and the smart of France in one, and created the France grand historical opera which famous for its magnificent spectacle.
这是他的第三次世界杯征程。埃托奥是为大场面而生的球星,在他的三次欧冠决赛有两次都有精彩进球。
He's in his third Cup, and he's a big-gamer: he's scored in two of his three Champions League finals.
这是他的第三次世界杯征程。埃托奥是为大场面而生的球星,在他的三次欧冠决赛有两次都有精彩进球。
He's in his third Cup, and he's a big-gamer: he's scored in two of his three Champions League finals.
应用推荐