这家公司争论说,对于新进入烟草业的公司来说,烟草公司和各州之间的大和解协议更加昂贵。
The company argued that the Master Settlement Agreement between tobacco companies and states is more expensive for new entrants to the industry.
通用烟草公司说,自从在2004年加入《大和解协议》之后,通用烟草公司支付了近5.63亿美元的和解款。
Since joining the MSA in 2004, GT has paid close to $563 million, the company said.
大和解协议的后来者通用烟草说,因为它加入大和解协议比19家其他公司晚,就要多支付数百万美元是不公平的。
General Tobacco, which was a latecomer to the settlement, said it is unfairly required to pay millions more because it signed on to the agreement later than 19 other companies.
大和解协议的后来者通用烟草说,因为它加入大和解协议比19家其他公司晚,就要多支付数百万美元是不公平的。
General Tobacco, which was a latecomer to the settlement, said it is unfairly required to pay millions more because it signed on to the agreement later than 19 other companies.
应用推荐