它使这个世界变得陌生而神秘,有时就像大卫林奇的电影一样怪诞又深奥。
It makes the world strange and mysterious. On a good day it's almost bizarre and profound as a David Lynch movie.
之后,布兰德与大学生助手林奇·帕克,杰姬·贝辛森以及大卫·卡哈勒测试了来自亚利桑那大学的25片树叶。
Then he and undergraduates assistants Lindsey Parker, Jackie Bezinson and David Cahler tested 25 leaves from the University of Arizona campus.
上图:等电梯:“橡皮头”(大卫·林奇,1977)。
Above: Waiting for the elevator. Forever: "Eraserhead" (David Lynch, 1977).
做为他们研究的一部分,赫尔姆斯博士的队伍中有大概130个学生志愿者观看了2001年的爱情喜剧《缘分天注定》,而另一个小组有同样多的人数观看了大卫·林奇的一部影片。
As part of their research, Dr Holmes' team had around 130 student volunteers watch the 2001 romantic comedy Serendipity, while another group of the same size watched a David Lynch drama.
在第二次研究中,赫尔姆斯博士让约100名学生志愿者观看2001年由凯特·贝金塞尔和约翰·库萨克主演的影片《缘份天注定》,同时让另外100人观看大卫·林奇导演的一部影片。
In a second study, Dr Holmes asked around 100 student volunteers to watch Serendipity -the 2001 romantic comedy starring Kate Beckinsale and John Cusack, while 100 watched a David Lynch drama.
米拉麦克斯电影公司的前任制作人爱恩哈特先生将一些电影化的综合修饰应用于这部作品,这常常让人联想到大卫•林奇离奇的电影。
Mr Earnhart, a former producer for Miramax Films, has applied some cinematic flourishes to this production, which often recalls the bizarre cinema of David Lynch.
他在大卫·林奇的电影《象人》中所拍摄的那些渲染气氛的黑白镜头受到了好评。
He received praise for the atmospheric monochrome shots in David Lynch 's The Elephant Man.
贝克·汉姆夫妻(大卫·贝克汉姆和维多利亚·贝克汉姆)的小儿子布鲁克林·贝克汉姆在伦敦电影制作人盖·里奇的办公室里工作。
Brooklyn Beckham, teenage son of David and Victoria Beckham, has worked at the offices of filmmaker Guy Ritchie in London.
与奥斯卡提名最失之交臂的一次:1986年,最佳女主——在大卫·林奇的《蓝丝绒》中她饰演桃乐茜·外伦斯,一个迷人的受虐狂。 演的非常棒,大概是她吓到了所有人,才没有人投她票的。 。
MOST ROBBED FOR: Actress, 1986 – Out of this world as bewitching masochist Dorothy Vallens in David Lynch's Blue Velvet, Rossellini probably just scared everyone too much to vote for her.
在第二次研究中,赫尔姆斯博士让约100名学生志愿者观看2001年由凯特·贝金塞尔和约翰·库萨克主演的影片《缘份天注定》,同时让另外100人观看大卫·林奇导演的一部影片。
In a second study, Dr Holmes asked around 100 student volunteers to watch Serendipity - the 2001 romantic comedy starring Kate Beckinsale and John Cusack, while 100 watched a David Lynch drama.
麦当娜和盖-里奇三岁的养子大卫-班达、“小甜甜”布兰妮的儿子肖恩·普雷斯顿·费德林以及萨姆-辛。
Madonna and Guy Ritchie's adopted three-year-old son David Banda, Britney Spear's son Sean Preston Federline, and Sam Sheen.
《穆赫兰道》(2001)是一部由大卫?林奇导演的超现实主义、新黑色心理惊悚片。
Mulholland Drive (2001) is a surrealistic, neo-noir psychological thriller directed by David Lynch.
而大卫·林奇似乎要将这些东西暴露出来。
That, it seems, is what Lynch repeatedly tries to bring to light.
蜜月旅行是我想像中的这对新人或任何一对新人的一次旅行,一次有点类似大卫·林奇电影中的旅行。
Honeymoon trip is, in my imagination, a trip of this couple or any couple, a trip like those in David Lynch's films.
蜜月旅行是我想像中的这对新人或任何一对新人的一次旅行,一次有点类似大卫·林奇电影中的旅行。
Honeymoon trip is, in my imagination, a trip of this couple or any couple, a trip like those in David Lynch's films.
应用推荐