写到这儿,这让我不禁想起我的大侄子。
I couldn't help but think of my oldest nephew when I was writing this.
大侄子总是率先发言,伤心地摇着脑袋。
周末,哥哥很自豪地招待着我的大侄子Kanishka和他在科伦坡大学法律系的几位同学。
My brother was proudly playing host to my elder nephew Kanishka and his batchmates from the Colombo University Law faculty over the weekend.
安德鲁永远也不会忘记一个憔悴但极富尊严的亚齐妇女——Lisdiana,他寻觅着任何关于她四岁大的侄子Azeel的线索,她幻想着他还活着。
I will never forget a gaunt, dignified Acehnese woman called Lisdiana, who was combing the debris for any trace of her four-year-old nephew Azeel. She had dreamed he was still alive.
雨果·沃尔德曼是整个家族的大家长,众多的侄子、外甥、和姻亲们住在大广场街上稍差的公寓大厦里。
Hugo Waldman was the paterfamilias of the whole tribe-nephews, Cousins, and uncles-in-law who lived along the Concourse in lesser palaces.
我9岁大的侄子说这是他见到过最好的科技博物馆,由于这孩子去过5大洲无数的博物馆,所以他的发言还是很有分量的。
My 9 year old nephew said it was the best science museum he had ever been too and since this kid has been to science museums in probably 5 continents that is saying something.
而克莱瑞萨的家族则更加庞大,她有三个兄弟姐妹,很多个叔叔、婶婶和表兄弟姐妹,还有一大群不断壮大的侄女和侄子。
And Clarissa comes from a much bigger family, with three siblings, multiple aunts, uncles and Cousins, and an ever-expanding population of nieces and nephews.
几十年前,我10岁大的意大利侄子要我去看他时送他一条加拿大当地产的牛仔裤。
Decades ago, my 10-year-old Italian nephew asked me for jeans from Canada when I visited.
这条继承线回到了彼得的女儿伊莉莎白(1741~1762年在位)、她的侄子彼得三世及其妻凯萨琳二世大帝以及他们的儿子保罗一世手中。
The line of descent returned to Peter's daughter Elizabeth (r. 1741-62), her nephew Peter III and his wife Catherine II the Great, and their son Paul I.
由于您的侄子年纪比我儿子大,且进步很大,我想了解他接受过什么样的治疗?
Since your nephew is older than my son, and he progress well, I'd like to learn what kind of therapy has he been on and if they are effective.
二太太知道他是大太太的娘家侄子心里面起了疑心。
Second wife know he was the wifes maiden nephew in the mind noodles suspicious.
二太太知道他是大太太的娘家侄子心里面起了疑心。
Second wife know he was the wifes maiden nephew in the mind noodles suspicious.
应用推荐