根据大众的智慧,大脑右半球更富有创造性,而左半球则更富有逻辑性和客观性。
According to popular wisdom, the right hemisphere of the brain is more creative, while the left brain is more logical and objective.
如果公司的主管们要依靠大众的智慧来获取商业上的帮助,那也许是该给大众一点补偿的时候了。
IF executives are going to rely on the wisdom of the masses for business help, it's probably time the masses get a little compensation for it.
它表明,大众的智慧是可以有效管理的,这激发了很多其它的众包项目——所以我们更应该庆贺它的成功了。
It showed that the wisdom of the masses could be harnessed, inspiring many other crowdsourced projects-a further reason to celebrate its success.
过去2年内涌现出了几十个网站,目的是利用大众的智慧向人们提供搜索引擎无法解决的问题的答案,而Fluther只是其中之一。
Fluther is one of a dozen or so sites that have sprung up in the past two years aiming to tap the wisdom of crowds and supply human answers to questions search engines don't handle well.
万维网在数十年前就已经开始汇集大众的智慧和知识,相比印刷版的百科全书和公共书馆,它以一种不可思议的方式重新分配这些知识。
Compared with printed encyclopaedias and public libraries, the web has democratised the collected wisdom of ages, and redistributed it in a way unimaginable a few decades ago.
从某种意义上说,大众对自己的智慧视而不见。
然而不管是评论大众娱乐还是评论雷诺阿或安东尼奥尼,姬尔的文字洋溢着相同的灵感和智慧。
But Kael wrote with the same spontaneity and intelligence about popular entertainment as about the films of Renoir and Antonioni.
苏洛·维尔奇先生讲道,其中的原因是赛马赌金计算器是一个近乎完美并能获知大众智慧的机器。
The reason, Surowiecki says, is that pari-mutuel betting is a nearly perfect machine for tapping into the wisdom of the crowd.
而这一郑重而蹩脚的史诗电影不仅错失了智慧的方舟,也没有愉悦岸上的大众。
And this solemn, ersatz epic not only misses the boat intellectually but also fails as entertainment.
在他的著作《大众智慧》中,JamesSurowiecki引用了一个接一个的例子说明了集体判断能得出非常准确的结论。
In his book The Wisdom of Crowds, James Surowiecki cites example after example in which collective judgment proves remarkably accurate.
事实上,几乎任何遵循蜜蜂法则的团体都将让自己更加明智,《大众智慧》的作者詹姆斯·苏洛·维尔奇(JamesSurowiecki)讲道。
In fact, almost any group that follows the bees' rules will make itself smarter, says James Surowiecki, author of the Wisdom of Crowds.
我则尽可能地变得“透明”,以容许这智慧流过我,而不沾上我的信念,或以我的思想渲染这份资料,来服务大众。
I have served by being as transparent as possible in order to allow this wisdom to flow through me without taking on my beliefs or coloring the information with my thoughts.
如果事情真的是这样,那么我们为什么要死死抱住合适的专家能够拯救我们的想法呢?从某种意义上说,大众对自己的智慧视而不见。
If this is the case, then why do we cling so tightly to the idea that the right expert will save us? In a sense the crowd is blind to its own wisdom.
我不会相信那些大众即便非常聪明和智慧的人,舍利弗,世界相信的人,我应该委托给你,你自己吞下爱自己的唾沫?
I do not entrust the great mass even to the hands of the greatly clever and wise man, Sariputra, whom the world trusts. Why should I entrust it to you, who but swallow your own spittle?
城市是长期形成的,凝聚了几代人心血和智慧,还是大众利益诉求的综合结晶。
Cities take shape over time, as the work and wisdom of generations accumulate. They are the crystallisation of the public's pursuit of betterment.
因此,通过众多体操工作者的智慧和辛勤的努力,体操运动也必然会被大众所接受。
Therefore, by many workers in the wisdom and hard gymnastic efforts of gymnastics will surely be accepted by the public.
因此,通过众多体操工作者的智慧和辛勤的努力,体操运动也必然会被大众所接受。
Therefore, by many workers in the wisdom and hard gymnastic efforts of gymnastics will surely be accepted by the public.
应用推荐