可以通过双边或多边协商,建议美国发行一种固定汇率债券。
Suggest that United States issue a kind of treasury bond of fixed exchange rate through bilateral or multi-lateral negotiations.
作为发展中国家,众多国家达成的共识:应该在多边协商情况下创建一个所有国家都普遍遵守的国际公约。
As a developing country, the consensus reached by the large number of countries: in the case of multilateral consultations should create a universal adherence to international conventions.
保持并推进旨在加强《禁止生物武器公约》有效性的多边进程,通过充分协商,研讨、制定相关具体措施。
Maintain and facilitate the multilateral process aimed at enhancing the effectiveness of the BWC and explore and formulate concrete measures through full consultations.
在地区多边层面,2002年,通过签署《南海各方行为宣言》,中菲双方也共同承诺了由直接当事方通过谈判和协商解决领土和海洋划界争议。
At the regional and multilateral level, in 2002, the DOC was signed. The two countries made the commitment in DOC to resolve relevant disputes through negotiation and consultation.
在地区多边层面,2002年,通过签署《南海各方行为宣言》,中菲双方也共同承诺了由直接当事方通过谈判和协商解决领土和海洋划界争议。
At the regional and multilateral level, in 2002, the DOC was signed. The two countries made the commitment in DOC to resolve relevant disputes through negotiation and consultation.
应用推荐