• 最近研究发现多数日常服用生素只是一种金钱浪费——而且越来越多证据表明,这些曾经可靠的药物甚至可能伤害健康

    Recent research suggests that a daily multi is a waste of money for most peopleand there's growing evidence that some other old standbys may even hurt your health.

    youdao

  • 意味着,只有一种人群或许需要坚持服用生素正值生育年龄妇女

    That said, there is one group that probably ought to keep taking a multi-vitamin: women of reproductive age.

    youdao

  • 只能12水果原因水果的碳水化合物含量高,包含生素营养因此有必要下这1、2

    The reason you only eat 1-2 pieces of fruits is because fruits have high carb count(fructose). But they contain so many vitamins and nutrients that it's worth eating 1 or 2.

    youdao

  • 数据表明那些服用多维生素的妇女没有服用妇女健康至少疾病——癌症心脏病、中风——面前这样

    The data showed that multivitamin-takers are no healthier than those who don't pop the pills, at least when it comes to the big diseasescancer, heart disease, stroke.

    youdao

  • 误区1生素补充饮食不足。

    Myth: a multivitamin can make up for a bad diet.

    youdao

  • 结论方法灵敏准确稳定,可应用于多维元素(29)微量元素同时测定

    Conclusion: This method is a sensitive, accurate and stable method for the simultaneous determination of elements in vitamins with minerals tablets (29) by ICP-MS.

    youdao

  • 结论方法灵敏准确稳定,可应用于多维元素(29)微量元素同时测定

    Conclusion: This method is a sensitive, accurate and stable method for the simultaneous determination of elements in vitamins with minerals tablets (29) by ICP-MS.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定