许多科学家对绿色海蛞蝓进行了研究,以证实它们确实能够进行光合作用。
Many scientists have studied the green sea slugs to confirm that they are actually able to create energy from sunlight.
全身性免疫疾病的准确发病原因依旧是未解之谜,但是很多科学家都相信这是遗传和环境因素综合作用的结果。
The precise cause of autoimmune diseases remains a mystery, but most scientists believe a combination of genetic and environmental factors come into play.
世界上大多科技企业只能涵盖这四者中的一者或两者,只有苹果拥有以上四种领域的实体公司,并且彼此之间合作无间。
Most technology companies in the world can manage one or two of these disciplines, but only Apple has all four entities working in harmony.
学校的科研人员和世界各地的许多科研院所具有良好的合作关系,在世界上享有一流的声誉。
Researchers at Simon Fraser University have gained a reputation of excellence worldwide, with ongoing collaborations around the globe.
大连化物所和法国研究室的合作(成绩)是显著的,取得了很多科学成果。
The collaboration between DICP and French laboratories has been remarkable and has generated many scientific results.
大连化物所和法国研究室的合作(成绩)是显著的,取得了很多科学成果。
The collaboration between DICP and French laboratories has been remarkable and has generated many scientific results.
应用推荐