我不知道未来会怎样,但我希望他们可以按照自己方式参与到这个多元世界。
I don't know how things will play out, but one can only hope they find their way to join the rest of us intact.
在多元世界和自身身份有关的界面中,艺术的全部手段都可用来表明对时间和空间一个观念、一种关注。
In a worldwide which relation to artist's identity, all the means can be used to express a concept or attention to time and space.
在将西方哲学的帝国主义传统去西方化和去殖民化的过程中,我们拥有了构成一个多元世界的思想家和哲学家。
We have here a pluriversal world of thinkers and philosophers in the process of de-westernising and decolonising the imperial legacies of Western philosophy.
在一个反乌托邦世界,一个赏金猎人开始捕获一个无情的一群不法分子绑架一个重要的父亲和女儿通过多元世界。
In a dystopian world, a bounty hunter sets out to capture a ruthless band of outlaws who have kidnapped an important father and daughter through a world of multiverses.
加州也是美国最多元文化的州,吸引了来自世界各地的人们。
California also has the distinction of being the most multicultural state in the USA, having attracted people from all over the world.
第二次世界大战的灾难,加之国家在几十年间被限制主权,教会了德国人崇尚软权力与多元主义的价值。
The catastrophe of the second world war, and decades of living with limited sovereignty, taught the Germans the virtues of soft power and multilateralism.
换言之,工业界已经认识到,这是一个多元技术的世界,单一技术战略可能会错失目标。
In other words, the industry is realizing that individual, siloed technology strategies miss the mark - it is a multi-technology world.
世界本来就是多元文化的组合体,各种文化之间应该相互尊重而不是对立,相互吸收而不是排斥,相互包容而不是取代。
The world is composed of many different cultures, among which there should be respect rather than hostility, integration rather than discrimination, tolerance rather than fight.
后来餐馆的幸存员工决定重整旗鼓,他们以业主的形式联手成立了一家新餐馆,其世界风味体现了餐馆新员工的多元背景。
Determined to carry on, surviving restaurant staffers banded together as business owners to create a new restaurant whose global cuisine reflects its diverse workforce.
整个活动并将通过网络等不同形式媒体平台将比赛传送到世界各地,对城市多元文化的融合进行多角度的记录和反映。
The entries to the contest will be published online and through other media to reach the world.
现实世界并不像我刚才说的那么理想,但在某种程度上这种现象还是存在的,所以同样也要考虑多元化的问题。
We don't have the ideal world that I just described, but to some extent we do, so we want to think about diversifying in this world.
最终,这将取决于英语世界如何演变和能否学会在不失其同一认同感的同时包容其多元种族人口。
Ultimately, this will depend on how the English-speaking world evolves and learns to embrace its multiracial population without losing its sense of a common identity.
只有将多元文化融入一种具有活力的文化中,盎格鲁势力范围才可能对新兴的部落世界保持强大的影响力。
It is in the melding of many into one dynamic culture that the Anglosphere may retain a powerful influence over our emerging world of tribes.
必须正视这样一个基本现实:世界已经变得多元化,全球化了,只有合作和协商才能取得成就。
Some basic realities need to be faced: The world has become a multilateral, globalized place where only cooperation and negotiation can get things done.
世界不断多元化,学会一门新语言对于每一个人都是日渐重要的一件事情。
With the world becoming more culturally diverse everyday, it is becoming increasing important for everyone to learn a new language.
在一个愈来愈一体化的世界里,我们国家的多元化是参与全球竞争的强大优势。
And in an increasingly interconnected world, the diversity of our country is a powerful advantage in global competition.
伴随多元化和多功能化的进程,今日之世界或许已非复当年模样。
Today's world is, perhaps, as diverse and versatile and it has never been before.
不过,为了让这次比赛更加环保,世界杯五次冠军得主的巴西,还有葡萄牙以及荷兰,并不是第一次穿这些用可再生的多元酯材料制作而成的球衣。
But five-time winners Brazil, along with Portugal and the Netherlands, will for the first time be clad in shirts made from recycled polyester in a bid to make the tournament a fraction greener.
欧洲国家应克服心理障碍,适应新的国际现实,摒弃旧的观念,接受多元化的世界。
European nations should overcome psychological barriers, adapt to new international realities, discard old concepts, and accept a diversified world.
这种对思想多元化的严厉限制,使得一个人难以选择一种方式去和人类,世界,以及他自身发生联系。
The drastic curtailment of intellectual plurality makes it hard for a person to choose a way co relate to Being, to the world, and to himself.
世界日益多元化,宽容不仅仅是人们的一种良好品质,它更是人们生活中不可或缺的一部分。
In a country, indeed a world of increasing diversity, tolerance isn’t just a nice quality to have; it’s an essential one.
这也许是为什么在世界的某些地方多元化变得更加多元:例如三星,其正在向制药业进军。
This may be why, in some parts of the world, conglomerates are becoming even more diversified: witness Samsung Electronics, which is moving into pharmaceuticals.
不管他愿不愿意,奥巴马已经成了更为全球化、文化多元化——是的,还有世界化——的美国的代表。
Whether he wants to or not, Obama has come to personify this more globalized, multicultural — yes, cosmopolitan — America.
不管他愿不愿意,奥巴马已经成了更为全球化、文化多元化——是的,还有世界化——的美国的代表。
Whether he wants to or not, Obama has come to personify this more globalized, multicultural — yes, cosmopolitan — America.
应用推荐