外长会议的一份文件说阿富汗的局势正在恶化。
A document from their meeting said the situation in Afghanistan is deteriorating.
他将主持在威尼斯召开的欧盟外长会议。
He was about to chair a meeting in Venice of EU foreign ministers.
问:中方对将于本周末举行的中日韩外长会议有何期待?
Q: What is your expectation of the China-Japan-ROK Foreign Ministers' Meeting this weekend?
三国外长决定明年在日本举行第五次中日韩外长会议。
The three foreign ministers deiced to hold the fifth trilateral foreign ministers' meeting in Japan next year.
他表示相信,通过各方的共同努力,此次外长会议将取得成功。
He was convinced that through the concerted efforts of parties concerned, the Foreign Ministers' Conference will be a full success.
中国一直积极参加东盟地区论坛外长会议、高官会议及非官方会议。
China has consistently taken an active part in the ARF foreign ministers' meetings, senior officials' meetings and unofficial meetings.
欧盟外长会议上限定为紧缩可能削弱了英国选出来的48小时工作周。
EU ministers are set for a crunch meeting which could weaken a UK opt-out from the 48-hour working week.
问:昨天,阿盟外长会议要求安理会及时召开会议,中国对此做何评论?
Q: Yesterday, the Foreign Ministers' meeting of the Arab League proposed to convene a meeting of the UN Security Council as soon as possible. What's your comment on that?
欧盟外长会议宣布:如果禽流感从鸟类转移至人类,将会造成全球性的健康威胁。
European Union foreign ministers' meeting declared birds flu posed a global health threat if it shifted from birds to humans.
本次亚欧外长会议适逢世纪之交,会议的中心任务是为2000年的亚欧首脑会议做准备。
The central task of this ASEM Foreign Ministers' Meeting, which coincides with the turn of the century, is to make preparations for the 3rd ASEM Summit Meeting to be held in this year 2000.
今年早些时候在塔林举办的北约成员国外长会议上,克林顿国务卿提出的五项原则似乎已经被接受了。
The five principles drawn up by Hillary Clinton, America’s secretary of state, at a meeting of NATO foreign ministers in Tallinn earlier this year appear to have been accepted for now.
欧盟在星期一正在考虑更多的制裁和其他办法对付伊朗。在外长会议上计划警告伊朗已没有时间了。
European Union nations on Monday were considering more sanctions or other measures against Iran, with a meeting of foreign ministers planning to warn that Iran's time is running out.
一个更有希望帮助东盟地区团结的方案可能在最近1月的外长会议中提出:提议共同申办2030年世界杯。
A more hopeful approach to regional integration may be that mooted at the most recent foreign ministers' meeting in January: a proposal to bid for the joint hosting of the football World Cup in 2030.
在开罗进行的阿盟外长会议中谈到,如若叙利亚拒绝,联盟内部的经济部门人员将于周六就对叙制裁问题开会进行投票。
Arab foreign ministers meeting in Cairo said that if Syria refused, the league's economic arm would meet on Saturday to vote on sanctions.
奥巴马宣布了他的阿富汗战略后,克林顿夫人将在12月3号、4号于布鲁塞尔外长会议上向北约盟友做一个简短的说明。
After Mr. Obama announces his Afghanistan strategy, Mrs. Clinton will brief NATO allies at a meeting of foreign ministers in Brussels on Dec. 3 and 4.
这次出访还包括出席3月5日在布鲁塞尔举行的北约外长会议,在日内瓦会见俄罗斯外长拉夫罗夫以及在土耳其首都安卡拉短暂停留。
The trip also includes a March 5 NATO foreign ministers meeting in Brussels, a Geneva meeting with Russian Foreign Minister Sergei Lavrov and a stop in Ankara.
赖斯于本周二离开英国前往布鲁塞尔,参加北约外长会议。之后,她将前往印度首都新德里会见印度官员。上周,印度孟买市发生了连环爆炸恐怖袭击事件。
Rice moves on to Brussels Tuesday for a meeting of NATO foreign ministers and is then set to fly to New Delhi for meetings with Indian officials after last weeks attacks in Mumbai.
不少于13个国家的外长参加了会议。
No fewer than thirteen foreign ministers attended the session.
美国呼吁召开北约国家外长紧急会议,商讨格鲁吉亚危机的问题。
The United States has called for a emergency meeting of NATO foreign ministers to discuss the crisis.
李肇星外长出席了会议。
我刚才已经发布,上合组织成员国即将举行成员国外长理事会例行会议,其主要任务是为上合组织峰会做准备。
I announced just now that the SCO member states would hold a regular meeting of the SCO MFA Council to prepare for the SCO Summit.
这是中、俄、印三国外长的第10次年度会议。
It was the 10th annual meeting of foreign ministers from the three countries.
卡里莫夫祝贺本次外长理事会会议取得积极成果,表示乌方将与各方共同努力,确保上海合作组织塔什干峰会成功举行。
Karimov extended congratulations on the positive results of the meeting and noted that his country will make joint efforts with all parties concerned to ensure the success of the SCO Tashkent summit.
在葡萄牙会议上,几位外长说他们对于科索沃的分离感到很不愉快——但他们更加痛恨俄罗斯在处理邻国的政策上发号施令。
In Portugal, several ministers said they were unhappy about a breakaway by kosovo-but hated still more letting Russia dictate policy in the neighbourhood.
在葡萄牙会议上,几位外长说他们对于科索沃的分离感到很不愉快——但他们更加痛恨俄罗斯在处理邻国的政策上发号施令。
In Portugal, several ministers said they were unhappy about a breakaway by kosovo-but hated still more letting Russia dictate policy in the neighbourhood.
应用推荐