外资银行机构的组织形式主要有三种类型,即分行、独资银行和合资银行。
There are three kinds of foreign banks-branches of a bank, Banks of exclusive-ownership, joint venture Banks.
但各银行表示,监管机构今年抑制贷款的决心似乎更坚定,并且首次对外资银行发布了同样的指令。
But bankers say regulators seem more determined to enforce the curbs this year and have for the first time issued the same orders to foreign Banks.
相比之下,在华经营的外资银行认定的不良贷款自2008年初以来已经增加了一倍多。这些银行一般都会遵守他们本国监管机构的严格规定。
In contrast, NPLs recognized by foreign Banks operating in China — which generally follow the stricter rules of their home regulators — have more than doubled since the start of 2008.
然而,银行家们表示,外资银行扩张的最大障碍,是寻找高素质员工来运营新的分支机构,并为客户提供品种更丰富的产品。
However, bankers say that the biggest obstacle to expansion is finding enough quality staff to operate new branches and serve customers with a wider product range.
作为回报,外资银行可以增加更多分支机构。
这些提交审批工作通常需要银行和监管机构双方都花费大量时间,并且不会对全外资银行在未来是战略方向提供足够的信息。
These submissions are generally time consuming for both the bank and the regulator, and do not provide sufficient information on the future strategic direction of the wholly foreign-funded bank.
并表监管局是指外资银行主报告行所在地银监会派出机构;
The "supervision bureau of consolidated financial statements " refers to the agency of CBRC at the place where the leading reporting bank of a foreign-funded bank is located.
外资银行和其他金融机构的申请登记、注册手续另行规定。
Procedures for the application for registration of foreign Banks and other financial institutions shall be stipulated separately.
缺少境内的资金支持使得外资银行面临困境,因为其它的相关规定限制了它们把资金注入到它们在中国的分支机构。
The scarcity of domestic funds is crippling because other rules hold foreign institutions back from injecting capital into their Chinese operations.
属地监管局是指外资银行其他营业性分支机构所在地银监会派出机构。
And "the territorial supervision bureau" refers to the agency of CBRC at the place where other business branches of a foreign-funded bank are located.
把外资银行设立业务经营机构的地域,从现在23个城市和海南省扩大到所有中心城市。
Areas open for foreign Banks to set up operational establishments will be expanded from the current 23 cities plus Hainan Province to all major cities.
人民币存款准备金由外资银行法人机构交存至所在地人民银行分支机构。
The RMB deposit reserves shall be submitted by the corporate bodies of foreign-funded Banks to the local branch offices of the People's bank of China.
一批外资银行在汕设立分支机构。
Some foreign capital Banks have set up their branch offices in Shantou.
荷兰银行是全球最大的金融机构之一,美国最大的外资银行。
ABN amRO is one of the world's leading financial institutions and is uniquely positioned as the largest foreign bank in the US.
近年来越来越多的地方性银行及外资银行在上海开设分支机构,竞争日趋激烈,使银行业员工感受到越来越多的工作压力。
In recent years a growing number of local Banks and foreign Banks to open branches in Shanghai, becoming more competitive, the banking industry employees feel more and more working pressure.
法国兴业银行是中国拥有网络范围最广的外资银行之一,分支机构遍布中国的重要商业中心城市。
Societe Generale has one of the broadest networks among international Banks in China. It is present in the country's principal commercial centers.
随着中国加入WTO,外资银行和其他金融机构给我国国有商业银行带来的竞争压力越来越大。
Since China's access to WTO, our commercial Banks have been facing more and more severe pressure from competition of foreign Banks and other financial institutions.
请各分行、营业管理部将本通知及时转发有关中心支行和辖区内外资银行营业性分支机构。
The branch Banks and business departments shall transmit this Circular to the relevant central sub-branches and the business branches of foreign-funded Banks within their respective jurisdictions.
公司雇员和管理人士会很想离开身陷困境的银行,到外资银行的分支机构或实力更强的美国机构那里谋职。
Employees and executives will be tempted to flee troubled Banks to subsidiaries of foreign Banks or stronger u.
公司雇员和管理人士会很想离开身陷困境的银行,到外资银行的分支机构或实力更强的美国机构那里谋职。
Employees and executives will be tempted to flee troubled Banks to subsidiaries of foreign Banks or stronger u.
应用推荐