中国开展对外经贸合作一直秉持平等互利原则。
China always upholds the principle of mutual benefit on an equal footing in trade and economic cooperation.
外经贸管理体制改革取得积极进展。
Reform on the administration system of foreign trade and economic cooperation made active progress.
译文准确对涉外经贸合同具有特殊的意义。
Accuracy is vital for a foreign economic and trade contract.
考察了崇厚关于海关及中外经贸交涉问题。
Part five investigates Chonghou' s thoughts and doing about customs and economic problem between Chinese and Foreign.
关税历来是外经贸政策中最主要的政策之一。
The tariff policy is one of the most important policies in the foreign trade history.
省外经贸厅的统计数据显示,目前,山东省…
湖南省翻译工作者协会对外经贸翻译组组长。
Head of International Economic and Trade Translatoin Group of HuNan Translators' Association;
欣悉《对外经贸实务》杂志是一份很重要的杂志。
It is a pleasure to recognize the importance of the journal "Practice in Foreign Economic Relations and Trade".
涉外经贸业务中经常涉及到货币的支付和利息问题。
In international business we often meet problems on the currency and interest.
中国外经贸部门已专门组织了赴尼采购团,采购了尼泊尔不少商品。
A special procurement team dispatched by Chinese foreign trade departments to Nepal has bought a lot of Nepalese goods.
《中国外经贸》是一本深受读者信赖的高端英文商业月刊。
China a International business is the fastest-growing and most highly regarded English language business magazine in China.
《中国外经贸》是一本深受读者信赖的高端英文商业月刊。
China International business is the fastest-growing and most highly regarded English language business magazine in China.
不符合条件的,应当说明理由,并将上述文件退回省级外经贸行政部门。
Department should return the application documents to Provincial Foreign trade.
外经贸作为国民经济的重要组成部分,要为实现这一目标作出贡献。
The foreign trade and economic cooperation sector, as an important component of the national economy, must make contributions to the achievement of this goal.
对外经贸活动不仅仅是单纯的经贸活动,它需要非经济因素的支撑。
Foreign economic and trade activities are never only economic and trade activities alone, but they need non-economic elements to hold up.
负责国土资源、外经贸、外事、旅游、侨务、口岸、打私等方面的工作。
Responsible for the work of land and natural resources, foreign trade, foreign affairs, tourism, overseas Chinese affairs, ports, anti-smuggling and so on.
省级外经贸行政部门在接到申请后,应将其中下列文件转交同级劳动保障行政部门。
Upon receiving such applications, Provincial Foreign Trade Departments should pass.
同时,也暴露出我国外经贸体制、管理和战略导向上长期存在的诸多问题。
This has revealed many long -standing problems in our foreign trade and cooperation system, management and strategic guidance.
由中国经济贸易界有代表性的人士、企业和团体组成的全国民间对外经贸组织。
BenCham strives to strengthen business, government and community ties between Benelux organisations and individuals in China .
六年来,共对887 件对外经贸领域内的部门规章和其他规范性文件进行了清理。
Over the past six years, the state has sorted out a total of 887 sectoral regulations and other regulatory documents in the field of foreign economy and trade.
今后国有外经贸企业体制改革的中心环节仍是建立现代企业制度,加速企业机制转换;
The key of foreign trade system reform is to establish a modern enterprises system and to quicken the pace of system transformation of enterprises.
负责部门相关外经贸事务接待工作,出口项目的洽谈及相关的资料收集、整理、翻译。
Participate in some foreign receptions, export business negotiation and material preparing, collection, and translation.
第三条劳动保障行政部门、外经贸行政部门和工商行政管理部门在各自职权范围内负责。
Administration offices industry and commerce are charged, under their division of.
第七条设立中外合资、中外合作职业介绍机构,应依法向拟设立企业住所地省级外经贸。
To set up job referral agencies of Chinese-Foreign joint ventures and.
第七条设立中外合资、中外合作职业介绍机构,应依法向拟设立企业住所地省级外经贸。
To set up job referral agencies of Chinese-Foreign joint ventures and.
应用推荐