外空的和平与安宁同世界各国息息相关,外空安全关乎各国的共同安全。
The permanent peace of outer space is correlated to all nations' security, development and prosperity.
双方认为,两国在推动和平利用外空方面拥有共同利益,双方同意采取步骤加强外空安全。
The two sides believed that the two countries havecommon interests in promoting the peaceful use of outer space and agreeto take steps to enhance security in outer space.
我们对有关各方在防止外空武器化和军备竞赛方面所做的努力表示赞赏。 同时,我们也呼吁所有国家都加入到这一进程,为确保外空安全做出贡献。
We appreciate those efforts, and we appeal to all countries to join this process to contribute to the security of outer space.
此外,部署和使用外空武器,将严重威胁外空资产的安全,对地球生物圈也会造成危害。
In addition, the deployment and use of weapons in outer space would seriously threaten the security of outer space assets and bring harm to the Earth's biosphere.
防患于未然是关键,否则,各国和平利用外空的权利和外空资产的安全都将受到损害。
The key to this end is to take preventive measures. Otherwise, the right to peaceful use of outer space and the safety of outer space assets will be put in jeopardy.
先进的空间技术如果被用于谋取军事优势或进行战争,将严重危及外空的和平、安全和全人类的福祉。
Used to seek military superiority or to wage wars, advanced space technology will seriously endanger the peace and security in outer space and jeopardize the happiness and welfare of mankind.
成员国主张和平利用外空,强调必须确保外空活动的安全。
Member States advocated the peaceful use of outer space, the need to ensure the security of outer space activities.
成员国主张和平利用外空,强调必须确保外空活动的安全。
Member States advocated the peaceful use of outer space, the need to ensure the security of outer space activities.
应用推荐