在布列登森林系统下,资本不能从一个国家自由的流通到另外一个国家,这是由于有外汇兑换控制。
Under Bretton Woods, capital could not flow freely from one country to another because of exchange controls.
中国外汇体制改革的最终目标是实现人民币完全自由兑换。
The destination of Chinese policy on foreign exchange system is to realize Renminbi free exchange.
外汇储备作为国家货币的后盾,必须能够自由兑换——因此可认为是紧急情况下的流动性——而且比较稳定。
As a backstop, reserves need to be easily convertible (so they can be used as an emergency source of liquidity) and a good store of value.
人民币资本项目自由兑换是我国外汇体制改革的最终目标,也是一项伟大而又艰巨的系统工程。
Capital convertibility of Renminbi is the ultimate goal of the reform in China 'foreign exchange system, which is a tremendous and difficult systems engineering.
外汇账户(简称外汇户)凡从境外汇入、携入或寄入的可自由兑换的外汇可存入外汇账户。
All convertible foreign exchange remitted, brought or mailed into the territory from abroad may be deposited in the foreign exchange accounts.
外汇账户(简称外汇户)凡从境外汇入、携入或寄入的可自由兑换的外汇可存入外汇账户。
All convertible foreign exchange remitted, brought or mailed into the territory from abroad may be deposited in the foreign exchange accounts.
应用推荐