外汇管理机关有权对前款规定事项进行监督检查。
Foreign exchange control agencies are entitled to regulate and inspect aforesaid issues.
卖给外汇指定银行的,须经外汇管理机关批准。
These receipts can be sold to the designated foreign exchange banks upon the approval by the exchange control agencies.
第三十条金融机构经营外汇业务,该当接受外汇管理机关的检查、监督。
Article 30 Financial institutions handling foreign exchange businesses shall subject themselves to the examination and supervision by the foreign exchange management administration.
上一级外汇管理机关应当自收到复议申请书之日起2个月内作出复议决定。
This foreign exchange administration shall make a decision of re-discussion within two months after receiving an application for re-discussion.
未经外汇管理机关批准,擅自将外币存款凭证、外币有价证券携带或者邮寄出境的;
to take or mail abroad through postal services certificates of foreign exchange deposit and securities denominated in foreign currencies without authorization of the exchange administration agencies;
第八条合营企业应凭营业执照在国家外汇管理机关允许经营外汇业务的银行或其他金融机构开立外汇帐户。
An equity joint venture shall conduct its foreign exchange transactions in accordance with the foreign exchange Regulations of the Peoples Republic of China.
各地审批机关、工商登记机关及外汇管理部门应严格执行本通知的规定。
Approving agencies, agencies of industrial and commercial registration, and SAFE offices in all localities shall strictly implement the provisions of this Circular.
第四条申请抵押外汇贷款的抵押人必须是持有本市工商行政管理机关颁发的营业执照的企业法人。
Article 4. An applicant applying for a foreign exchange mortgage loan must be a corporation with a Business Licence issued by the Shanghai Municipal Administration for Industry and Commerce.
第三条国家外汇管理局及其分、支局(以下简称外汇局)为企业外汇登记的管理机关。
Article 3 the State administration of foreign exchange and its branches and sub-branches (hereinafter SAFE) are the administration organs in charge of foreign exchange registration.
第三条国家外汇管理局及其分、支局(以下简称外汇局)为企业外汇登记的管理机关。
Article 3 the State administration of foreign exchange and its branches and sub-branches (hereinafter SAFE) are the administration organs in charge of foreign exchange registration.
应用推荐