第三部分是外国证券公司并购重组的比较和借鉴。
The third part is the acquisition of foreign securities companies compare and learn from the reorganization.
这场危机已经触发了货币的迅速贬值,以及在外国证券和股权投资商大量抛售其所持证券的同时出现的股票市场价格的大幅度下跌。
The crisis has triggered quick depreciation of currencies and major declines in stock market prices with foreign investors in securities and equities selling off large shares of their holdings.
像其他新兴经济体一样,巴西通过增加税收和其他禁令限制外国购买本地证券进行反击。
Like other emerging economies, Brazil fought back by imposing taxes and other restrictions on foreign purchases of local securities.
由于有来自城市的财政支持,他拒绝了外国公司收购的诱惑,最终使自己的公司在伦敦证券交易所上市。
Bolstered by finance from the City, he resisted the lure of a foreign takeover, ultimately listing on the London Stock Exchange.
TMX集团是纽约证券交易所和TMX风险交易所的母公司,目前也在积极寻求外国公司在其交易所上市。
TMX Group, parent of the Toronto Stock exchange and TMX Venture exchange, is also making good headway in wooing foreign listings to the exchanges.
在金融服务领域,外国银行长期以来一直渴望进入中国增长迅速的证券行业。
In financial services, foreign Banks long have coveted access to China's fast-growing securities business.
外国债权人一直青睐用股票作为俄罗斯债务的担保,因为证券更容易获取。
Foreign creditors have favored securing Russian debt with shares because securities are easier to seize.
外国公司蜂拥而至,在其主板市场或AIM上市。AIM建立于1995年,是一个监管相对较宽松的证券市场。
Foreign firms have flocked to list on its main market and AIM, a less regulated market that it established in 1995.
4月末,美国证券交易委员会(SEC)出人意料地进一步提出了允许美国本土公司选用国际会计准则的设想,而不仅仅是外国公司。
In late April America's Securities and Exchange Commission (SEC) unexpectedly floated the idea of giving American, and not just foreign, companies the choice of using IFRS.
外国人持有大量美国的有抵押贷款证券。
Foreigners hold a large slice of American mortgage-backed securities.
十月,巴西和泰国都提高了外国人持有证券的税收。
In October both Brazil and Thailand raised taxes on foreigners' bond holdings.
本年9月,外国投资者从证券市场撤回了1.3万亿韩元(合11亿美元),致使韩元贬值10%。
This September, foreigners withdrew over 1.3 trillion won ($1.1 billion) from the stock market and the currency slumped 10%.
美国财政部报告称外国投资主要在美国证券上,但这个数据可能是保守估计了中国的隐藏数据,因为中国还通过非美元的中介购买美元资产。
America's Treasury reports on foreigners' investments in American securities, but these figures may understate China's stash because China buys some dollar assets though non-American intermediaries.
金融中介机构包括国有商业银行、证券公司、外国金融机构、保险公司、股份制银行和其他地方金融机构。
These intermediaries could include state-owned commercial Banks, securities firms, foreign financial institutions, insurance companies, publicly listed Banks and other local financial institutions.
正如我上周所指出的,外国机构已经开始放缓购买美国证券——不包括国债在内。
And as I pointed out last week, foreign purchases of U. S. securities - with the notable exception of Treasurys - is starting to slow.
另外,由于这些外国银行比它们的国内竞争对手少得多,它们不能够依靠同样的金融工具(如证券化工具)来管理它们的资产负债表。
In addition, as the foreign Banks are much smaller than their domestic competitors they cannot rely on the same instruments (such as securitisation) to manage their balance sheet.
外国投资在服务行业,例如银行、保险、证券、销售、通信、旅游和运输行业,正在以从未有过的速度飞速发展。
Foreign investments in service industries such as banking, insurance, securities, distribution, communication, tourism and transport have rocketed at an unprecedented speed.
通过豁免注册手续,144a条例显著提高了美国机构投资者买入外国公司证券的机会。
Institutional investors to buy in the securities of foreign companies through the exemption of registration procedures.
证券经纪商依本办法担任境外基金总代理人,得与投资人签订受讬买卖外国有价证券契约为之。
A securities broker acting as a master agent under these Regulations may sign brokerage agreements for investment in foreign securities with its investors.
站在某一个国家的角度,含有某些外国因素的资产证券化被称之为涉外资产证券化。
Speaking from the Angle of country, securitization involving some foreign factors is called foreign-related securitization.
站在某一个国家的角度,含有某些外国因素的资产证券化被称之为涉外资产证券化。
Speaking from the Angle of country, securitization involving some foreign factors is called foreign-related securitization.
应用推荐