外国汽车充斥市场。
对外国汽车要予以征收高税。
The high tax will be given levying to the foreign country car.
外国汽车业人士指责F3是丰田卡罗拉的翻版。
Foreign industry observers accused the F3 of being a copy of the Toyota Corolla.
这是因为外国汽车公司成功地通过小型汽车打进美国市场。
This happened because foreign car companies successfully penetrated the American market, and they did so with smaller cars.
该国对汽车工业严加保护,外国汽车甚为罕见。
The country's car industry is so strongly protected that foreign cars are rarely seen there.
外国汽车制造商主要关注的是企业本身的成功。
Foreign carmakers are interested chiefly in the success of the company.
最近二十年来,外国汽车制造商一直在扩大北美地区的生产。
Foreign auto makers have been expanding North American production for two decades.
该国对本国的汽车工业严加保护,外国汽车甚为罕见。
The country's car industry is so strongly protected that foreign cars are rarely seen there.
双子星座的太空囊像一辆小型外国汽车前座那么宽阔。
The Gemini was about as roomy as the front seat of a small foreign car.
然而,最令外国汽车制造商担忧的是中国汽车厂商极为低廉的售价。
But what most worries foreign carmakers is the Chinese firms' ultra-low prices.
绝大多数外国汽车公司在印度设厂,生产的大多是小型汽车。
Most foreign automakers are rolling out compact cars from their Indian plants.
此车安静、节能,但操控和外观质量达不到多数外国汽车制造商的汽车标准。
The car is quiet and efficient, but its handling and quality of finish fall short of most foreign carmakers' models.
美国制造的外国汽车确实帮助了汽车工人,但是利润没留在美国。
Foreign cars made in the U. S. do help the auto workers but the profits do not remain here.
今年,现代汽车在中国几乎超过丰田汽车,同时也是印度最大的外国汽车品牌。
Hyundai almost overtook Toyota in China this year and is the biggest foreign car brand in India.
它给他们以赚钱、消费、出国旅游、开外国汽车和听自己喜欢的任何音乐的自由。
It gives them freedom to make money, consume, travel abroad, drive foreign cars and listen to any music they like.
中国规定,希望在华装配汽车的外国汽车制造商必须与中国制造商成立合资企业。
China requires foreign carmakers that want to assemble vehicles in the country to form joint ventures with Chinese carmakers.
外国汽车公司在印度不仅从事汽车生产,在设计和研究方面也开始投入资金和人力。
Foreign auto companies are not just producing cars in India. They have also begun to invest in design and research centers.
这也并不意味着,外国汽车制造商在与之分享他们的商业机密的同时没有从中获利。
That's not to say foreign automakers haven't benefited from sharing their trade secrets.
与此同时,外国汽车制造商也抓住时机,充分利用他们在研发小型高燃油效率车辆的经验。
Meanwhile, foreign automakers are already seizing the moment, capitalizing on their experience with smaller, more-fuel-efficient vehicles.
这是中国对外国汽车制造商最大宗的收购,也反映出中国在全球汽车业的地位迅速上升。
The purchase marked China's biggest acquisition of a foreign car maker and reflected the nation's rapid rise in the auto world.
几年以来,外国汽车制造商在中国疯狂地扩大生产,去年中国已成为世界第二大汽车市场。
For years, major foreign automakers have been aggressively expanding production in China, which last year became the world's second largest market for cars.
与此同时,外国汽车制造商发现了美国南部沃土,在阿拉巴马、密西西比、田纳西等州建立工厂。
Foreign carmakers, meanwhile, have found fertile ground in the South, building factories in states such as Alabama, Mississippi and Tennessee.
它们还表示,底特律三巨头正和外国汽车制造商展开竞争,但整体经济动荡破坏了它们的大好计划。
They also argued that Chrysler, Ford and GM are on the right track to compete with foreign-based auto makers, but that turmoil in the broader economy foiled their good planning.
多年来,美国的汽车制造商都把焦点放在更大的汽车上,几乎把小车市场拱手让给外国汽车生产商。
For years, American carmakers have focused on larger vehicles, almost ceding the small car market to foreign brands.
中国也证实,将不会要求外国汽车制造商必须建立中国品牌或者为中国公司提供技术才能在中国销售汽车。
China has also confirmed it will not require foreign automakers to establish Chinese brands or provide technology to Chinese companies in order to sell cars in the country.
中国也证实,将不会要求外国汽车制造商必须建立中国品牌或者为中国公司提供技术才能在中国销售汽车。
China has also confirmed it will not require foreign automakers to establish Chinese brands or provide technology to Chinese companies in order to sell cars in the country.
应用推荐