但是,也有批评家指出,中国曾惨遭外国帝国主义蹂躏,而上海在郊区建造西式新城是不现实且麻木不仁的。
But critics are sniping that building Western-themed towns on Shanghai's outskirts is impractical and insensitive in a country that once served as a stomping ground for foreign imperialists.
近代中国半殖民地半封建社会有一个演变和形成的过程,这一过程就是外国帝国主义和本国封建主义相结合的过程。
Semi-colonial and semi-feudal society of modern China has a developping and forming process, which is the process of the combination of foreign imperialism and civil feudalism.
古老的帝国主义渐——剥夺外国的利益——将不包括在我们的计划之内。
Thee old imperialism - exploitation for foreign profit - has no place in our plans.
事实上,苏联用“帝国主义者”的邪恶来恐吓自己的公民,进而让他们远离外国人的行动,远比我们外国人经历的任何事情周密。
In fact, Soviet efforts to frighten their own citizens about the evils of the "imperialists" - and therefore to stay away from foreigners - were far more elaborate than anything we expats experienced.
古老的帝国主义仠—— 剥夺外国的利益——将不包括在我们的计划之内。
The old imperialism - exploitation for foreign profit - has no place in our plans.
“看那些外国鬼子!”他们叫喊道。“消灭外国鬼子!打倒帝国主义!”
"Look at those foreign devils!" they shouted. "Destroy the foreign devils! Down with imperialism!"
“看那些外国鬼子!”他们叫喊道。“消灭外国鬼子!打倒帝国主义!”
"Look at those foreign devils!" they shouted. "Destroy the foreign devils! Down with imperialism!"
应用推荐