"在其他国家中复制出这些条件对于那些谋划发展的工作者而言将是一个极大的挑战。
Replicating these conditions in other countries will be a major challenge for development workers.
内容作者可以从针对新页面复制的模板页面中选择一个要使用的模板和所有设置(图5)。
A content author can choose a template to work with and all the Settings from the template page are copied for the new page (Figure 5).
Attribution Share- Alikev3.0CC许可指出,只要按照作者或者许可方的要求设定作品归属,就能够复制、转载、展示、执行作品,以及再混合作品。
The Attribution Share-Alike v3.0 CC license says you can copy, distribute, display, and perform the work and remix works as long as you attribute the work as specified by the author or licensor.
根据这些权利,软件的作者是软件惟一的所有者,可以全权控制代码如何复制、销售和重用。
According to these rights, the author of a piece of software is its sole proprietor and has complete control over how the code is reproduced, sold, and reused.
未经录音录像制作者许可,复制发行其制作的录音录像的;
reproducing and distributing a sound recording or video recording produced by others without the permission of its producer;
作者报道说,EB在细胞培养中抑制流感病毒诱导的细胞凋亡和复制,而且没有显著的细胞毒性。
EB inhibited influenza virus-induced cell death and replication in cell culture, the authors report, without inducing significant cytotoxicity in the cultured cells.
作为更为具体的一个例子,图3(也已经获得作者许可进行复制)展示了单词Hindi是如何进行处理来使用devanagri脚本正确显示的。
As a more concrete example, Figure 3 (also reproduced with permission) shows how the word Hindi is processed to render properly in the Devanagri script.
在给予创作者一定通知后,主办方将保留以各种形式复制和使用原漫画作品的一切权利。
The organizers reserve the right to reproduce and use the original cartoons in any form with due acknowledgement to the artists.
未经作者同意,不允许在其他的电子印刷出版物上,复制或使用例如图表或文字等的资料。
Any duplication or use of such diagrams, sounds or texts in other electronic or printed publications is not permitted without the author's agreement.
没有这个文件的部分可能会被复制,拷贝或经修订的书面许可,作者。
No portion of this document may be reproduced, copied or revised without written permission of the authors.
作者可以非营利的形式复制或发布该作品,前提是须要确实的引用文献。
Authors may reproduce and distribute the work in any noncommercial format, provided the original work is properly cited.
传统译论认为译者和原作者是从属关系,译者只能再现原作者的意图或复制原作的语言。
In traditional view, the task of a translator is to reproduce the intention of the author of the source text or reduplicate the language of the source text.
根据这一理论,诗歌属于表达功能的文本,文本的重点在于原语和原语作者,翻译时应尽量复制原文的美学特征和作者风格。
Newmark on the basis of the function of language, attributes poetry to the expressive function, stipulating that its focus is on the source language(SL) and the SL author.
既使对原作者和来源给足了致谢,如没得到版权拥有者的准许就复制一个有版权的文章,那也是抄袭。
It would still be plagiarism if one were to, for example, reprint a copyrighted article, even with full acknowledgements as to its author and source, without the copyright-holder's permission.
此信息复制所有的人都遵守的条款和约束调用每个作者的版权。
All persons copying this information are expected to adhere to the terms and constraints invoked by each author's copyright.
例如,家庭远程工作者可能需要打印和复制文档的打印副本偶尔在家使用高速打印机不可用。
For example, a home telecommuter might need to print and reproduce printed copies of a document occasionally using a high-speed printer not available at home.
任何未经作者允许的对本页任意部分的复制或使用都是非法的!
Unauthorized copying or reuse of any part of this page is illegal!
只要后成的作品不是早先作品的复制品,而且又是作者独自创作的,即使跟早先作品的思想内容雷同,也不会使其丧失独创性。
The fact that the work is identical to an earlier work will not prevent it being original, as long as it can be shown that the later work was not a copy and was created independently.
第三,是否有作者对世界的个体化理解是区分两种复制的根本。重提艺术复制的意义在于,提醒人们不要忽视了艺术创作的另一个源泉--前人的经验和文本。
The significance of discussing copying in art again is to remind people not to neglect another source of the artistic creation:the experience and texts of the predecessors.
被许可复制发行的录音录像制作者还应当按照规定向著作权人和表演者支付报酬。
A producer of video recordings who, for the production of a video recording, exploits a work created by others shall obtain permission from, and pay remuneration to, the copyright owner.
被许可复制发行的录音录像制作者还应当按照规定向著作权人和表演者支付报酬。
A producer of video recordings who, for the production of a video recording, exploits a work created by others shall obtain permission from, and pay remuneration to, the copyright owner.
应用推荐