美国食品和药物管理局的官员会声称,加拿大的药品可能是假冒的、处理不当的,甚至会对生命构成潜在威胁。
Officials from the Food and Drug Administration will argue that Canadian drugs might be fake, mishandled, or even a potential threat to life.
应立即纠正那些处理不当的问题。
Cases which have not been handled properly should be put right.
数据处理不当的严重影响。
本文讨论的是模型辨识中估计参数时往往处理不当的两个问题。
Two problems being frequently improperly dealt with under parameter estimation in model identification are discussed in the paper.
粉末冶金论文中,对数据的有效数字缺乏认识或处理不当的情况屡见不鲜。
It is quite common that some misunderstanding in significant digits or improper data processing are observed in the papers on powder metallurgy.
交办机关认为对交办的信访事项处理不当的,可以要求办理机关重新处理。
If the administrative authority which assigned the matter considers the decision of the matter is not proper, it may require re-handling by the administrative authority which handled the matter.
这是因为几大主要的借贷机构在一片处理不当的控诉声中暂时中止了大部分甚至全部的止赎。
That’s because several major lenders temporarily halted most or all foreclosures amid allegations they were handled improperly.
同时还指出了软件测试实验室认可时容易忽略和处理不当的若干问题及其解决措施。
Finally, some problems which must be carefully treated during capability evalnation of software testing laboratory and the accreditation are pointed out.
对于那些没有处理好和可以处理得更好的情况,讨论“沟通”部分缺损或处理不当的步骤。
For those situations that didn't work out as well as they could have, discuss what steps in the "communication" section were missed or inappropriately handled.
中国官方媒体周二报道,中国环境部门指出中国将近三分之二的城市去年遭受空气污染及污水处理不当的影响。
Almost two-thirds of Chinese cities suffered from air pollution last year and had inadequate sewage treatment, state media reported China's top environmental watchdog as saying on Tuesday.
这并不是说某些规则(如格式设置规则)不重要,而是应该将它们与其他问题进行比较权衡,例如空指针或处理不当的异常。
That is not to say that some rules, like formatting rules, are not important, just that they should be weighed in comparison to other issues, such as null Pointers or mishandled exceptions.
点画没有什么要做的就是打倒不规则或处理不当的背景,所以不要以为你可以做的背景繁忙的工作,因为该点彩将修复它。
What stippling does NOT do is flatten irregular or poorly treated backgrounds, so don't assume you can do a rush-job on the background because the stippling will fix it.
和最近Twitter上的Mikeey病毒一样,该漏洞也是输出过滤(out put filtering)处理不当的结果。
Much like the recent Mikeey worm on Twitter, this XSS issue is a result of poor output filtering.
随着社会经济的进步,国内越来越重视医疗垃圾的回收处理,尤其是医用尖锐物的回收处理。广大医护人员已认识到这一工作的重要性,以及处理不当的危害性。
With the advancement of social economy, the hospitals pay more and more attention to the disposal of medical waste, especially the retrieving disposal of the sharp substances.
如果问题处理不当,可能会断送米里亚姆的性命。
If the matter were handled clumsily, it could cost Miriam her life.
他处理事务的严重不当使得公司急需重组。
His gross mismanagement left the company desperately in need of restructuring.
有密封盖的塑料管比玻璃管好,因为它们更轻,而且如果处理不当也不容易破裂。
Plastic tubes with secure tops are better than glass because they are lighter, and do not break as easily if mishandled.
人们只有寄望于,这些规定或许至少可防止某些因鱼类和贝类处理不当引起的食物中毒。
One hopes that the regulations may at least prevent some food poisonings caused by the improper handling of fish and shellfish.
孩子的行为和父母自身对问题的处理不当都会让父母产生反感。
There is too much antipathy toward the child's behavior and toward oneself for not handling things better.
此事他若处理不当,最直接的危害就是战局将不顺,而他也会因此承担骂名。
The immediate danger if he handles the affair badly is that the war effort will suffer and he will be blamed for it.
如果这些问题处理得不当,那么可表达性和健壮性的降低会轻易地抵消泛型类型的好处。
If these issues are not handled well, the benefits of generic types can easily be outweighed by decreases in expressiveness and robustness.
不过,这样做时必须格外小心,因为如果处理不当可能会导致意外的应用程序行为。
However, extreme caution must be observed in doing so as it could result in unexpected application behavior if not done properly.
这些问题表现为客户关系和内部操作的处理不当。
These problems manifest themselves as mishandled customer relationships and internal operations.
一些问题如果处理不当可能会再次引发更加血腥的冲突。
Several issues, if mishandled, could reignite a bloodier conflict all over again.
但是作为一个不断变化的信息企业的主管,我也看到如果处理不当,一连串新闻和反应会多么消弱一个企业。
But as chief executive of a dynamic information business, I also see how debilitating the stream of news and reaction can be for an organisation if mishandled.
今天,在耐多药结核估计病例中只有约3%根据世卫组织标准进行治疗,而不同的公立和私立医疗提供者对更多的耐多药结核病人处理不当。
Today, only some 3% of these estimated cases of MDR-TB are being treated according to WHO standards, while many more MDR-TB patients are mismanaged by various public and private providers.
如果处理不当,则可能会导致得到错误的结果。
This can lead to incorrect results if not handled appropriately.
当时的东海村是日本核能源工业的中心,而三名铀处理厂的工人铀混合操作不当,随之而来的蓝光预示着麻烦的来临。
Three workers at a uranium-processing plant in Tokaimura, then the center of the Japanese nuclear-power industry, improperly mixed a uranium solution. A blue flash heralded trouble.
当时的东海村是日本核能源工业的中心,而三名铀处理厂的工人铀混合操作不当,随之而来的蓝光预示着麻烦的来临。
Three workers at a uranium-processing plant in Tokaimura, then the center of the Japanese nuclear-power industry, improperly mixed a uranium solution. A blue flash heralded trouble.
应用推荐