她曾是壳牌公司法律部惟一的女性。
在荷兰,壳牌公司向农民们输送二氧化碳,农民们将其排入他们的温室,从而提高了他们水果和蔬菜的产量。
In the Netherlands, Shell delivers CO2 to farmers who pipe it into their greenhouse, increasing their yield of fruits and vegetables.
“我们看到捕获和储存二氧化碳在减少排放方面发挥整体作用的潜力。”壳牌二氧化碳和环境事务高级顾问Kim Corley说。
"We see the potential for capture and storage to play an integral role in reducing emissions," says Kim Corley, Shell's senior advisor of CO2 and environmental affairs.
壳牌并不像已经这样做的样子。
案例分析——壳牌石油公司面试经历。
这其中包括壳牌,其行政长官上个月说。
壳牌仍未能说清为何泄漏在第一处发生。
Shell has still not been able to say why the leak occurred in the first place.
壳牌称目前它正在和公司大股东进行磋商。
得需要极多的海藻才能替代一家壳牌机油。
To be able to replace a Shell (Oil Co.), you're going to need a lot of algae.
壳牌公司称目前每天的漏油速度低于一桶。
壳牌现在希望的是在这个区域恢复石油生产。
Shell now hopes that it might even resume oil production in the region.
壳牌似乎正逐渐落后。
这项裁决后来被搁置,壳牌收回其钻井的计划。
The ruling was later set aside and Shell withdrew its drilling plans.
按照壳牌高管的标准来说,瓦克着实是个怪人。
联合国环境规划署的评估是由壳牌集团赞助的。
壳牌、埃克森、雪佛龙等其他公司也纷纷加入。
壳牌和英国石油都在裁员。
壳牌公司表示只要一侦测到泄漏就会立即关闭油井。
Shell says that it shut off the well as soon as it detected the leak.
皇家壳牌已然拥有亚罗公司国际业务10%的股份。
Royal Dutch Shell already owns a 10 percent stake in Arrow's international business.
每天约有40%的壳牌产品是由天然气的形式供能。
Around 40% of Shell's daily production is now in the form of gas.
壳牌销售加氮汽油,以保持发动机零件干净。
Shell USES nitrogen enriched gasoline to help keep engine parts clean.
这两个最为频繁漏油的钻井属于壳牌和法国道达尔公司。
The two RIGS with the most frequent oil spills are owned by Shell and the French conglomerate Total.
壳牌石油?
壳牌公司反而需要遵守一些条件,包括观察鲸鱼。
Instead, the energy giant must abide by certain conditions, including visual observations for whales.
而在过去12年,壳牌公司已经将其炼油产能缩减了40%。
And Shell has trimmed its refining capacity by 40% over the last 12 years.
英荷壳牌石油公司和法国道达尔公司都是叙利亚的重要投资者。
Firms such as Anglo-Dutch Royal Dutch Shell and France's Total are significant investors in Syria.
但壳牌估计,在受到影响的输油管道中仍有至多660公吨原油。
But Shell has estimated there could be up to 660 tonnes still in the affected pipeline.
但壳牌估计,在受到影响的输油管道中仍有至多660公吨原油。
But Shell has estimated there could be up to 660 tonnes still in the affected pipeline.
应用推荐