皇家壳牌已然拥有亚罗公司国际业务10%的股份。
Royal Dutch Shell already owns a 10 percent stake in Arrow's international business.
我们相信壳牌资助这项研究是合理的,因为遵照了国际上广泛接受的‘污染者付费原则’。
We believe that it is correct that Shell [Nigeria] fund the study, as this is in compliance with the internationally accepted norm of the 'polluter pays'.
在国际上处于领导地位的公司例如索尼爱立信,壳牌,沃达丰,拜耳集团,可口可乐和汇丰银行,这些公司在全球的办事处都承认剑桥商务英语证书。
Leading international companies such as Sony Ericsson, Shell, Vodafone, Bayer, Coca-Cola and HSBC have all recognized BEC in their offices around the world.
荷兰皇家壳牌有限公司(Royal Dutch Shellplc)等国际石油公司押注它们能在中国发现非传统天然气来源,并复制它们在美国所取得的成功。
International oil companies such as Royal Dutch Shell PLC are betting they can tap unconventional sources of natural gas in China and copy their success in the u.
荷兰皇家壳牌有限公司(Royal Dutch Shellplc)等国际石油公司押注它们能在中国发现非传统天然气来源,并复制它们在美国所取得的成功。
International oil companies such as Royal Dutch Shell PLC are betting they can tap unconventional sources of natural gas in China and copy their success in the u.
应用推荐