这种声学效果通常会使得声音的来源难以辨别。
Often the acoustics make it hard to identify where sounds are coming from.
他的试验表明,海豚可以通过辨别螺旋桨发出的声音鉴定不同的舰只。
He conducted tests to show that they could recognize different vessels by the sounds of their propellers.
我的声音盖过了烟雾警报的嗡嗡声,我叫他们辨别那声音。
Over the loud buzzing of the smoke alarm, I asked them to identify the sound.
如果辨别正确,会被要求再试一次。 值得注意的是,这次会在之前的声音中加入噪音,使元音更加难以辨认,本周的《新科学家》报道。
If they got it right, they were asked to try again, only this time, noise was added to make the sound harder to recognise, this week’s New Scientist reports.
布鲁克能够认清手势,辨别声音,但不会说话。
Brooke is able to make gestures and recognise sounds, but she cannot speak.
另外一个实验是让参与者辨别出混入在立体声白色噪音中特定声音的方向。
Another test asked participants to work out the direction of specific sounds embedded within stereo white noise.
他们辨别出这是沙威的声音。
阿姆斯特丹大学的deBoer博士向人们播放这些声音,并请他们辨别元音。
Dr DE Boer, of the University of Amsterdam, then played the sounds to people and asked them to identify the vowel.
具备听觉的人能够辨别失聪者发出的非言辞性声音,说明有些对非言辞性声音作出的反应是可以学习的。
Hearing people could identify some nonverbal sounds made by deaf people but not others, indicating that some nonverbal reactions are learned. Christopher Intagliata reports.
具备听觉的人能够辨别失聪者发出的非言辞性声音,说明有些对非言辞性声音作出的反应是可以学习的。
Hearing people could identify some nonverbal sounds made by deaf people but not others, indicating that some nonverbal reactions are learned.
因为三个月大的宝宝就能辨别人声,并能察觉到他人悲伤的情绪。奇怪的是,快乐的声音对他们影响却不大。
For at just three months old, babies can tell human voices from other sounds - and work out when someone is sad. Curiously, happy sounds just wash over them.
他善于辨别乐队里不同乐器的声音。
He is good at distinguishing the sounds of different instruments in an orchestra.
注意听打电话人周围环境的声音,以便在调查工作中辨别打电话人的方位。
Take notice of any background noises on the line, which may help later to identify the caller's location.
例如,他们会试图辨别声音的来源方向,或者哪根手指感觉到轻微触动。
For example, they would try to decide which direction sounds were coming from, or which finger was feeling gentle vibrations.
在孩子建立对父母的信赖的过程中,有很重要的一点那就是让他丰富对父母的体验,也就是说,让孩子熟悉父母的声音、味道、面孔等一切可以让他辨别的因素。
In order to build the trust, it is crucial for children to enrich their experience of being with parents, i. e. get to know parents' voice, smell, faces or any other distinguishable factors.
我的妻子有一段时期很难辨别我哪只耳能听见声音。
My wife has a hard time knowing which ear I can hear out of.
刚开始还给志愿者提供单词脚本,但是后来就要求他们仅仅通过声音来辨别单词。
Initially, the written version of the word was available, but afterwards the volunteers were asked to identify the word from the audio version only.
如果你跟胎儿说话,他在肚子里能听见。有人认为胎儿在肚子里时就能隔着肚皮辨别人的声音。
The baby can hear well if you talk to it, and people think that it can learn to recognize voices through the belly wall.
我在洗澡间找到他们,发现他们正在洗手。我的声音盖过了烟雾警报的嗡嗡声,我叫他们辨别那声音。
I found them in the bathroom, washing their hands. Over the loud buzzing of the smoke alarm, I asked them to identify the sound.
朱丽叶:我只听了你几句话,就能辨别出你的声音。你不就是罗密欧,蒙塔古家的人吗。
Juliet: My ears have not yet drunk a hundred words of that tongue's utterance, yet I know the sound: art thou not Romeo and a Montague?
你能辨别声音吗?
同时,面盲症患者也应积极寻求应对方法,如通过人们走路方式或声音上的差异来进行辨别。
Meanwhile, people with face blindness must find ways to cope. Some recognize others by the way they walk or by their voice.
尽管没有人看到他们,也没有一个人知道他们捕到这条鱼的时间,男孩从他爸爸的声音中辨别出没有什么能够改变他父亲的决定。
Even though no one had seen them, nor could anyone ever know what time he had caught the fish, the boy could tell from his father's voice that the decision couldn't be changed.
我辨别不出她的声音。
他们并不一定认可这些非主流的声音,但是他们有获取信息的权利,我们应该相信他们有能力自己思考和辨别。
They do not necessarily recognized the voices of these non-mainstream, but they have the right to access to information, we should believe that they have the ability to think and identify.
学会辨别鸟的歌曲,并呼吁,青蛙,鼠类和其他动物的声音。
Learn to distinguish bird songs and calls, frogs, rodents and other animal voices.
学会辨别鸟的歌曲,并呼吁,青蛙,鼠类和其他动物的声音。
Learn to distinguish bird songs and calls, frogs, rodents and other animal voices.
应用推荐