第二部分讨论《诗经》中士大夫的审美趋向。
得到秀才资格,是进入士大夫阶层的最低门槛。
Received scholar qualification is the minimum threshold to enter the literati class.
在唐代社会,士大夫惧内是一个值得关注的现象。
It is a notable phenomenon that scholar-bureaucrats henpecked in the Tang dynasty, Whose formation has deep social reasons.
曾国藩是中国近代地主阶级儒家士大夫的典型代表人物。
Zeng Guofan was a typical character of landlord class's Confucian scholar bureaucrat in Chinese modern history.
王世贞与张居正是十六世纪最为重要的两位士大夫代表。
Wang Shizhen and Zhang Juzheng have been regarded as two most important representatives of scholar-officials in the sixteenth century.
随着三教堂影响的扩大,它开始引起儒家士大夫的关注。
With the growing impact of the Three Teachings Temple, it began to attract attention to the Confucian scholars.
古典园林的意境是古代文人士大夫胸臆中天道体会的投射。
The mood and atmosphere of classical gardens is a reflection of ancient literary giants.
梅一直以来被人们誉为品格之象征,尤为文人士大夫所钟爱。
Plums have been regarded as a symbol of character loved by men of letters and persons of learning.
书法是文人士大夫身份的象征,也是他们抒发情感的一种载体。
Calligraphy is the literati identity is indicative, they also express feelings of a carrier.
东汉的私学兴盛,推动了儒学的社会化进程和士大夫群体的形成。
The prosperity of private school "si xue" pushed forward the socialization of Confucianism and the formation of the senior officials group.
这三大文论传统均与古代文人士大夫某一方面的精神追求息息相关。
These three traditions are all related to mental pursuant of some kind by the ancient men of letters and the scholar-officials.
他出生在绍兴一个士大夫家庭,在金人的统治下过了九年的流亡生活。
Born into a scholarly family Lu You spent his first nine years of his life as a refugee.
士大夫作为中国古代封建社会的中坚阶层一直是学术界较为关注的课题。
As the important social class and pillar of the society, scholar-officials have always been concerned by the Chinese scholars.
鸳蝴文化起源于士大夫和市民文化的结合,经历了“由雅到俗”的过程;
Yuanhu-style culture originates from the combination of scholar-bureaucrat culture and townsfolk culture and it experienced the process"from elegance to vulgarity";
贾平凹的《废都》描绘了转型期传统士大夫式人文知识分子的道德沉沦。
Jia Pingwa's "Deserted City" describes the intellectuals, who are just like the traditional Confucians, lost their conscience in transformation period.
“北游”是中国绘画史上一种独特的现象,是士大夫理想主义精神的展现。
"North Travel" is a unique phenomenon in the history of Chinese painting, and also is the showing of artistic idealism by scholar-officials.
诗歌这一原本在文人士大夫手中吟咏把玩的精致形式成了启蒙者新民的工具。
Poetry, originally an exquisite means of communication within circles of literati, became a tool to make a new people.
明代中期以后,士大夫更重视始祖祠堂管理族人的功能,强调其功能的多样化。
Since the middle of the Ming Dynasty, scholar-officials paid more attention to the function of clan ancestral hall to govern clan people and emphasized on its functional diversification.
因为乡村是士大夫情感的回归地,是寻幽觅古的好场所,也是休闲享乐的好去处。
Because village is an emotional returning land for literati, a good place for seeking peace and ancientry, but also a desire place for leisure.
其消费群体涵盖了官僚及士大夫、驻军军士及其家属和普通大众等社会各个阶层。
Its expense community had mainly covered different social stratas and so on bureaucrat and literary intelligentsia, garrison sergeant and family member and ordinary populace.
于是乎,一个以士大夫阶层、文化人为主要居住地的街区,便在三坊七巷一带生成。
As a result, a human main settlement blocks scholar-bureaucrat class, culture, was generated in the area of the three alleys and seven lanes.
在中国,随着士大夫们加入禅僧队伍,文学上开始出现了富有禅意和禅趣的作品。
In China, as more literary intelligentsia joining the Zen monk, it starts to appear many works full of Zen spirit and interest in literature.
徽州为明清宗族制度发达地区,这也是徽州士大夫文人宗法制度庶民化努力的结果。
That lineage system was well-developed in Huizhou area was a result of local intellectual's endeavour to make this system cater to the common people.
适应主义在中日两国选择了完全不同的针对对象:日本的平民阶层和中国士大夫群体。
The Adaptive Policy chooses completely different aim in China and Japan:Japanese civilian estate and Chinese scholar-bureaucrat.
批评文体流变之惰性或曰滞后性的形成,源于民间资源的缺乏和文人士大夫趣味的过剩。
The "lag" coming from the lacking of the folk resources and the excess of the intellectual's private interest.
后三章主要介绍了园林与文人士大夫之间的关系,展示了上海地区明代园林文化的特征。
The last chapters emerges the relations between the gardens and literati, which reveal the characters of Shanghai district's private gardens in Ming Dynasty.
本文试图从冯延巳词的雅化和自我抒情化两个方面来论述冯延巳词士大夫化的具体表现。
This paper aims to discuss the scholar-bureaucratic feature of Feng Yansi s poetry from the perspective of elegancy and self-emotional expression in two chapters.
本文试图从冯延巳词的雅化和自我抒情化两个方面来论述冯延巳词士大夫化的具体表现。
This paper aims to discuss the scholar-bureaucratic feature of Feng Yansi s poetry from the perspective of elegancy and self-emotional expression in two chapters.
应用推荐