我有一位在墨西哥长大的亲戚,他能将哈瓦那辣椒整个囫囵吃下去,我儿子对他的印象非常深刻,于是妻子便建议我们来个父子园艺计划——在自家后院种植哈瓦那辣椒。
My son was quite impressed with an in-law who grew up in Mexico and ate habanero peppers whole, so my wife suggested a father-son gardening project.
48岁的VickyGould在2007年在墨西哥蒙特雷进行了可调节束带手术,他建议到:“花一些时间在网上浏览关于国外的减肥手术。
“Spend some time online reading about bariatrics abroad,” said Vicky Gould, 48, who had adjustable-band surgery in Monterrey, Mexico, in 2007.
外交部和联邦办公室表示人们应该意识到疫情的爆发,目前并不建议人们不要去墨西哥和美国的已感染区域旅行.
The Foreign and Commonwealth Office said people "should be aware" of the outbreak, but it was not currently advising people against travelling to affected areas of Mexico and the US.
上周在波恩,由墨西哥提出的筹集几十亿美元的建议取得了进展。
In Bonn last week, a separate Mexican proposal to raise billions of dollars was gaining ground.
美国的决策者很少从墨西哥吸取建议,往往是墨西哥反过来从美国采纳建议。
AMERICAN policymakers rarely take their cues from Mexico: advice usually flows the other way.
这些计划建议与已故专家联系,并为被石油浸透的海象(海象多见于北极,墨西哥湾并没有该动物)设置条款。
The plans recommended contacting dead experts and set out provisions for dealing with oil-soaked walruses (of which there are plenty in the Arctic but none in the gulf).
如果您想喝辣一点的汤,我建议您尝尝墨西哥辣豆汤?
I suggest Mexico chili bean soup if you like something spicy?
建议中说到:在墨西哥城和瓦哈卡州,圣路易斯波士,墨西卡利,和巴扎加利福尼亚已经有病例发生。
The advice said: "Cases have been reported in Mexico City, together with the states of Oaxaca, San Luis Potosi, Mexicali and Baja California."
数个国家已经禁止至墨西哥旅行,一些国家还建议避免到美国和加拿大旅行。
Several nations have banned travel to or from Mexico, and some countries have urged their citizens to avoid the United States and Canada as well.
在前不久于墨西哥举行的艾滋病大会上,相关官员强烈建议,公众或媒体不应该再使用上述词汇。
Not long ago, held in Mexico in the AIDS Conference, the relevant officials strongly suggested that the public or the media should not use these words.
食用建议:食用前仅取出您所需要的用量解冻,这种玉米饼皮适合搭配您喜爱的墨西哥馅料来制做捲饼,如鱼片塔可或卡尼塔。
Suggested use: de-thaw only what you need, these tortillas are perfect for your favourite mexican wrap, such as fish tacos or carnitas.
欧盟卫生事务负责人建议,欧洲人也应该避免非必要的赴墨西哥和美国部分地区的旅游。
The European Union health commissioner suggested that Europeans also avoid nonessential travel both to Mexico and parts of the U. s.
美国建议对大多数美国人不要前往墨西哥旅游,并下令加强了与墨西哥相邻各州的边境检查。
The United states advised Americans against most travel to Mexico and ordered stepped up border checks in neighboring states.
谢谢您提出建议,愿意帮助我们处理墨西哥湾漏油事件。
Thank you for your suggestion and willingness to help the relief effort regarding the Deepwater Horizon oil spill in the Gulf.
到目前为止,还没有人关于实现墨西哥湾流改道提出远见卓识的建议,更不必说这一洋流的重大改道会对某些地区可能产生的破坏作用。
Quite apart from the desolating effect that a major deflection of the Gulf Stream would have upon regions, nobody has offered any remotely practical suggestion as to how to accomplish its deflection.
我们建议那些目前住在,离墨西哥湾海岸线20英里以内的内陆地区的人们,要从心理上、情绪上、灵性上做好准备。
We advise those who are currently living in the Gulf region from twenty miles inland to the coastline to be mentally, emotionally, and spiritually prepared.
我们建议那些目前住在,离墨西哥湾海岸线20英里以内的内陆地区的人们,要从心理上、情绪上、灵性上做好准备。
We advise those who are currently living in the Gulf region from twenty miles inland to the coastline to be mentally, emotionally, and spiritually prepared.
应用推荐