纽曼认为,在如何将为汽车而建的城市转变为轨道交通城市这一方面,《城中村报告》是最出色的研究之一,这份报告以墨尔本作为例证。
Newman believes one of the best studies on how cities built for cars might be converted to rail use is The Urban Village report, which used Melbourne as an example.
墨尔本庞大的轨道电车网络大大降低了私家车在市中心的使用率,但是远郊地区却与其他大多数的澳大利亚城市一样,有着同样的基于私家车的交通结构。
Melbourne's large tram network has made car use in the inner city much lower, but the outer suburbs have the same car-based structure as most other Australian cities.
这场被指控的谋杀案发生在交通高峰期的桥上,此桥有八车道的高速公路,连接墨尔本西郊与市中心。
The alleged murder happened during rush hour on the bridge, an eight-lane freeway linking central Melbourne with the city's western suburbs.
斯德哥尔摩的通勤痛苦指数最低,仅为15,斯德哥尔摩、墨尔本和休斯顿的道路交通状况最为乐观。
Stockholm — with a low index score of 15 — Melbourne and Houston had the most pain-free roadway traffic.
除了有澳大利亚最著名的餐饮业外,墨尔本还有一流的公共交通系统和无以计数的活动,如体育和文化活动等。
In addition to Australia's most famous restaurants, the Melbourne, there are excellent public transport system and the countless activities such as sports and cultural activities.
尽管墨尔本很大,但是它的交通网络却很方便。
Huge as Melbourne might be, the transportation system in Melbourne is very convenient though.
尽管墨尔本很大,但是它的交通网络却很方便。
Huge as Melbourne might be, the transportation system in Melbourne is very convenient though.
应用推荐