德州的人口增速已经将近全美平均增速的2倍。
And Texas's population is growing nearly twice as quickly as the national average.
美国对华出口增速是向其他国家出口增速的两倍。
The growth of US exports to China doubles that to other countries.
同期美国对中国的出口增速是对其它国家出口增速的3.7倍。
During the same period growth of US 'export to China is 3.7 times as much as that to other countries.
当然,这并不意味着目前全球经济增速的放缓就不是一个重大而紧迫的问题。
That is not to imply that a severe global slowdown is out of the question.
在美国周三上调了第三季度经济增速的官方预估数据后,美元近期的跌势一度暂停。
The recent slide in the dollar had briefly been arrested on Wednesday following an upward revision to official estimates of US third quarter growth.
当天早些时候,世界大型企业联合会向下修正了一个有关中国经济增速的领先指标。
Earlier in the day, the Conference Board downward ly revised a leading indicator of Chinese economic growth.
用此方法设计的机构可以作为老机改造和新机设计的良好方案,实现扩幅增速的目的。
The mechanism designed with this method can be used in old loom reform and new loom design to increase its reed width and running speed.
随着了解的不断加深,你会发现,兽药在过去25年多时间里的增长速度是GDP增速的两倍。
As you peel away the onion, you see that veterinary medicine is growing over the past 25 years at twice the rate of the GDP.
虽然10%的增长速度已是非同一般,但对中国这个习惯了更高增速的国家来说却可以说是一个挑战。
Though a 10% expansion is extraordinary, it has become something of a challenge for a country that has become accustomed to even faster growth.
1998年到2008年这些专有院校的注册率激增了225%是所有大专计划招生人数增速的7倍多。
Enrolment jumped by 225% between 1998 to 2008, more than seven times the rate for all post-secondary programmes.
Marketo是美国增长速度最快的软件公司之一。这篇文章就是研究Marketo是怎么达到这么快增速的。
Marketo is one of the fastest growing software companies in the U.S. and this session is a case study for how Marketo has achieved that rate of growth.
因此,如果产出增长率低于潜在增速的情况再持续一年,就意味着按我们的这两项标准衡量,全球经济可能会重新陷入衰退。
Another year of sub - potential growth would therefore imply that the world economy would probably be back in recession according to both our criteria.
未来十年人均收入年增长预测将达1.3%,远胜于90年代持续下降的状况,但仅相当于亚洲各经济体平均增速的三分之一。
Per capita income is projected to rise by 1.3 percent per year over the next decade, far better than the continued decline over the 1990s but only one-third the average rate of Asian economies.
鉴于发达国家生产率增速的不断下降以及日本人口的不断减少,因此,认为目前日本的经济增长率已经接近上限的想法是完全合乎情理的。
It's entirely reasonable, given the developed world's slowing productivity growth and Japan's shrinking population, that the economic growth we're seeing is close to as good as it will get.
顾问及财政部前官员joseRoberto mendoncadeBarros认为,单位劳动力成本的增速只是实际工资增速的一半。
Costs per unit of Labour are increasing at only about half the rate of real wages, reckons jose Roberto mendonca DE Barros, a consultant and former finance official.
富国银行证券的资深经济学家马克·维特纳说到:自此以后,削减开支的举措会造成经济增速的减缓,这是因为企业会倾向于减少支出,同时,雇佣人数也会走低。
Over time, the cuts tend to dampen growth by making companies reluctant to spend and hire, said Mark Vitner, senior economist at Wells Fargo Securities.
根据高盛的Michael Buchanan的估算,自2004年来,中国超额信贷量(信贷和名义GDP增速的差额)的增速要比大部分发达国家的低。
Michael Buchanan, of Goldman Sachs, estimates that since 2004 China's excess credit (the gap between the growth rates of credit and nominal GDP) has risen by less than in most developed economies.
去年秋天由世界银行发布的“圈地运动”报告指出,从1990年以来,拉丁美洲的大豆产量的增速已经是美国的两倍了。
Last fall's controversial "land grab" reported by the World Bank noted that, since 1990, Latin American soybean yields grew at twice the speed of America's.
广告的增速也在减慢。
人口增速最快的地方还是较贫困的邦,主要在北部和东部。
The most rapid growth continues in poorer states, notably in the north and east.
欧洲的增速可能会减慢。
土耳其的增速已经超过了希腊。
法国,美国以及西班牙是威士忌的主要销售地,但南美洲却是增速最快的市场。
France, America and Spain are the largest markets, but the fastest growth is coming from South America.
法国,美国以及西班牙是威士忌的主要销售地,但南美洲却是增速最快的市场。
France, America and Spain are the largest markets, but the fastest growth is coming from South America.
应用推荐