2002年以来多数新增资金来自巴西、中国和俄罗斯联邦的国内资金以及由全球基金提供的外部资金。
Most of the increased funding since 2002 has come from domestic funding in Brazil, China and the Russian Federation, and external financing from the Global fund.
尽管货币市场基金新鲜血液充足,足以填补缺口,但是他们选择用新增资金购买更安全的国债。
Although money-market funds had enough fresh investment to fill this gap, they chose to put most of their new money into safer government bills.
任何国家对国际货币基金组织的增资都要从本国实际出发,本着自愿的原则。
Any country's increase of its contribution to the IMF should be considered in the light of their own situations and be based on the voluntary principle.
机构间比率:指世界银行普遍增资中专项法定认缴股份与国际货币基金组织普遍增加份额中专项份额之间的比率。
Institutional ratio: The ratio between Bank subscriptions authorized solely in general capital increases and IMF quotas obtained solely from general quota increases.
在上周末G7和G20会议上,与会官员们就如何向国际货币基金组织增资1.1万亿美元的问题未能达成一致意见。
At the G7/G20 meeting this weekend, officials were unable to agree on how the much hyped $1.1trn funding boost to the IMF would be funded.
在上周末G7和G20会议上,与会官员们就如何向国际货币基金组织增资1.1万亿美元的问题未能达成一致意见。
At the G7/G20 meeting this weekend, officials were unable to agree on how the much hyped $1.1trn funding boost to the IMF would be funded.
应用推荐