运动能有效地降低体脂,增加瘦体重,改善儿童心肺功能和身体素质。
Sport can reduce body fat, increase tight weight and improve childrens heart and lung function and physique effectively.
人体体形委员会的项目负责人丽贝卡·哈迪博士说:“人一旦开始肥胖,他们的体重就会一直增加,几乎不可能再变瘦。”
Dr Rebecca Hardy, the council's program leader on body size, said: "Once people become overweight, they continue relentlessly upwards." They hardly ever go back down.
在怀孕时过瘦的孕妇需要增加体重更多些。
别人的嘲笑不仅不会使他们变瘦,事实上还会导致他们体重增加。
Far from shocking people into slimming, it actually leads to them piling on the pounds.
研究人员们在瘦人的身体中发现了一种所谓的“苗条基因”,它能够使得人们减轻体重,不过同时却也增加了他们罹患糖尿病和。
Researchers have found a so-called 'lean gene' that helps them keep weight off but also raises their odds of developing diabetes and heart disease.
脂肪组织的结疤是因为我们体重的增加,我们发现这是因为瘦素剧增,以及胰腺产生胰岛素的增加。
Scarring of fat tissue is known to increase as we gain weight and we found that this is exacerbated by leptin, as well as an increase in insulin, produced by the pancreas.
研究人员们在瘦人的身体中发现了一种所谓的“苗条基因”,它能够使得人们减轻体重,不过同时却也增加了他们罹患糖尿病和心脏病的风险。
Researchers have found a so-called 'lean gene' that helps them keep weight off but also raises their odds of developing diabetes and heart disease.
胃促生素的增加、瘦素的减少,相应的体重也会增加。
目的为探讨孕妇血清瘦素水平变化及瘦素对孕期体重增加及产后体重保留的影响。
Objective To study the serum leptin levels during pregnancy and their influences on gestational weight gain and postpartum weight retention.
人体体形委员会的项目负责人丽贝卡·哈迪博士说:“人一旦开始肥胖,他们的体重就会一直增加,几乎不可能再变瘦。”
Dr Rebecca Hardy, the council's program leader on body size, said: "Once people become overweight, they continue relentlessly upwards. They hardly ever go back down."
人体体形委员会的项目负责人丽贝卡·哈迪博士说:“人一旦开始肥胖,他们的体重就会一直增加,几乎不可能再变瘦。”
Dr Rebecca Hardy, the council's program leader on body size, said: "Once people become overweight, they continue relentlessly upwards. They hardly ever go back down."
应用推荐