墨西哥的潘乔·维拉和意大利的塞尔瓦托·朱利亚诺的职业生涯一开始就受到严重伤害。
Pancho Villa in Mexico and Salvatore Giuliano in Italy began their careers harshly victimized.
在船上,还有在晚餐后的篝火边,吉拉给我们背诵描写淘金热的文学作品——一首罗伯特.塞维斯的诗,或者杰克.伦敦的传奇,有关艰苦卓绝和荒诞不经的人生,以及在寒冷中死去。
On the boat, and at the campfire after dinner, Kyla recites from the literature of the gold rush - a poem by Robert Service or a tale by Jack London, accounts of hardship, folly and dying of cold.
现在这幢建筑仍然被朱塞佩-维提(1816 -60)的后裔所拥有,朱塞佩-维提是环游世界出售沃尔·泰拉最著名的商品——雪花石膏——的商人。
This building is still occupied by the descendants of Giuseppe Viti (1816-60), a merchant who travelled the world selling Volterra's most famous commodity - alabaster.
“新型市场中的人才之争为何女性是求胜的关键?”针对这一问题,塞维利亚•安•休利特和丽珀•拉施德指出,新兴市场中的女企业家们其实面临着重重障碍。
In "Winning the War for Talent in emerging markets: Why women are the Solution", Sylvia Ann Hewlett and Ripa Rashid point out that businesswomen face steep obstacles in emerging markets.
“比现状仅仅好一点还不是好”,塞拉俱乐部加州分部主管比尔·麦加维恩这样说。
“A little bit better than the status quo isn't good enough,” explains Bill Magavern, the Sierra Club's California director.
“比现状仅仅好一点还不是好”,塞拉俱乐部加州分部主管比尔·麦加维恩这样说。
“A little bit better than the status quo isn’t good enough, ” explains Bill Magavern, the Sierra Club’s California director.
“比现状仅仅好一点还不是好”,塞拉俱乐部加州分部主管比尔·麦加维恩这样说。
“A little bit better than the status quo isn’t good enough,” explains Bill Magavern, the Sierra Club’s California director.
与家人共度时光,这是格伦·克洛斯、凯拉·塞吉·维克和安吉。哈蒙最喜欢的方式。
Spend time with your family, a favorite for Glenn Close, Kyra Sedgwick, and Angie Harmon.
当然,巴塞有两名出色的前锋,佩德罗和大卫.维拉,中场哈维.埃尔南德斯,伊涅斯塔,塞尔吉奥.布斯克兹和阿尔维斯都能轻易在比赛中有出色表现。
In Pedro and David Villa, Barcelona has two top strikers, and midfielders Xavi Hernandez, Andres Iniesta, Sergio Busquets and Dani Alves are easily the top midfield in the game.
下图:特拉维斯和摇摆的电视机:“出租车司机”(马丁·斯科塞斯,1976)。
Below: the tension of Travis Bickle, keeping his television perpetually balanced on the edge of smashing to the floor: "Taxi Driver" (Martin Scorsese, 1976).
巴萨罗纳和塞维利亚两市曾经是社会党的强力支持者,然而社会党在此次选举中却失去了这两座城市的控制权,同时还是去了两座城市:拉曼查和亚拉贡。
The Socialists lost control of traditional strongholds like the town halls of Barcelona and Seville, and the regional governments of Castilla La Mancha and Aragon.
26岁的洪都拉斯移民何塞温贝托卡斯特罗在去与美国接壤的维拉克鲁斯州的奥日萨巴的途中,攀上了一列疾驰的货运列车。
Honduran immigrant Jose Humberto Castro, 26, clings to a freight train on his way to the border with the United States in Orizaba in the state of Veracruz November 3, 2010.
Harrods从12月28日开始减价,其发言人彼得·维拉塞(PeterWillasey)说:“为什么要在人们无论怎样都急于买东西的时候去降价呢?”
'Why would you sell something at a reduced price at a time when people are desperate to buy anyway?,' says Peter Willasey, a spokesman for Harrods, where the sale starts on Dec. 28.
这座位于美国新墨西哥州南部的拉斯·克鲁塞斯占地1800英亩的宇航中心是维京银河的原型,也是理查德·布兰森最宏大的商业项目之一。
The 1, 800-acre Spaceport America site, in Las Cruces, New Mexico, is the home base for Virgin Galactic, Richard Branson's most ambitious business venture yet.
供职于那不勒斯的微电子和微系统研究所的维托莫塞拉在《自然通讯》上发表文章,描述了一种不需要打开纸卷就能辨认文字的方法。
For a paper just published inNature Communications, by Vito Mocella of the Institute for Microelectronics and Microsystems, in Naples, describes a way to decipher them without unrolling them.
塞尔一家维亚民族主义网站的经营者认为,姆拉迪奇将军不会得到公正的审判。
Nenad Vukicevic, who runs a Serbian nationalist website, believes that General Mladic would not get a fair trial.
影片一开始,瑭·维托·柯莱昂责备他的朋友阿梅里戈·博纳塞拉没有早一点向他寻求帮助,向那些伤害阿梅里戈女儿的小混混们讨回公道。
In the opening scene, Don Vito Corleone admonishes his friend, Amerigo Bonasera, for taking so long to ask for help in seeking justice against the hoods who harmed Amerigo's daughter.
根据布朗的推断,屋大维会不顾一切消灭塞瑟瑞安和克利奥帕特拉。
In pat Brown's judgment Octavian would stop at nothing to destroy Caesarion and Cleopatra.
维拉的队长巴里由于骨盆受伤可能无法前往莫西·塞德。
Villa could be without Gareth Barry for the trip to Merseyside after the skipper suffered a bruised pelvis in training.
在船上,还有在晚餐后的篝火边,吉拉给我们背诵描写淘金热的文学作品——一首罗伯特·塞维斯的诗,或者杰克·伦敦的传奇,有关艰苦卓绝和荒诞不经的人生,以及在寒冷中死去。
On the boat, and at the campfire after dinner, Kyla recites from the literature of the gold rush - a poem by Robert Service or a tale by Jack London, accounts of hardship, folly and dying of cold.
都维尔伯和拉里德塞的调查已撰写了大量关于这个问题的。
And both Ken Wilber and Larry Dossey have written extensively on the subject.
我也另外雇了个用哨子发命令的水手长,所以,利维塞,将来西斯潘尼奥拉号上的一切都将按军人作风行事。
I have a boatswain who pipes livesey; so things shall go man-o '-war fashion on boar the good ship hispaniola .
在帕特里克·维埃拉离开后,塞斯克选择了4号球衣,因为这是他的偶像瓜迪奥拉在巴萨身披的号码。
Cesc chose the number 4 jersey which Patrick Vieira vacated because his idol, Josep Guardiola wore it for Barcelona.
“这很难说,因为在同样的年龄时,塞斯克在起跑线上是同维埃拉这样的球员并肩作战的。”他说道。
"It is difficult to say because at the same age Cesc was already playing in the starting line-up with players like Patrick Vieira," he said.
塞维利亚本周初已证实接受了对斯奎拉奇的报价,但未透露具体金额,法国国脚也飞往阿森纳接受了体检。
Sevilla confirmed earlier in the week that an undisclosed offer had been accepted for Squillaci and the France international was heading to Arsenal to undergo a medical.
这名25岁的球员在维埃拉一天前来到阿尔皮球场后以300万欧元的费用加盟塞维利亚。
The 25-year-old signs terms with Sevilla for a &euro3 million fee after finding himself expendable at Stadio Delle Alpi after the signing of Patrick Vieira a day earlier.
加入巴特勒是凯拉·塞吉·维克(终结)和德克斯特的迈克尔c霍尔作为游戏的邪恶的创作者。
Joining Butler are Kyra Sedgwick (the Closer) and Dexter 's Michael C. Hall as the game's evil creator.
同时,阿森纳距离确认塞维利亚中卫斯奎拉齐成为他们今夏第三位引援只有一步之遥。
Arsenal, meanwhile, continue to inch towards confirmation that Sevilla centre-back Sebastien Squillaci has become their third summer signing.
已经24岁的萨维奥拉由于在巴塞罗那得不到主力位置所以上个赛季被租借给塞维利亚,帮助后者取得了欧洲联盟杯。
The 24-year-old Saviola has struggled to make an impression at Barcelona and was loaned to Sevilla last season, helping them lift the UEFA Cup.
阿森纳着手加强后防实力,他们对法国球员斯奎拉奇的报价已经得到塞维利亚的确认。
Arsenal look set to strengthen their defence with the France international sebastien Squillaci after the defender's club, Sevilla, confirmed an offer has been received.
应用推荐