他把婴儿往我怀里一塞就跑了。
我可以给自己塞下10块巧克力,并在半小时后再大吃一顿。
I could stuff myself with ten chocolate bars and half an hour later eat a big meal.
我去塞维利亚之前一定得好好温习我的西班牙语。
我的衣箱塞得满满的。
他走过来往我手里塞了一张纸条。
短裤太小了,我的大腿塞不进去。
The shorts are so small I can't fit my thighs into any of them.
他硬要把他的一本书往我手里塞。
我往嘴里塞了一叉无骨鱼排。
我的特邀嘉宾将是杰瑞•塞菲尔德。
出于好奇,我去拜访了塞恩兹·布雷兹,我把手伸进一袋蟋蟀里,它们的眼睛和腿都很小。
Out of curiosity, I paid a visit to Sainz Breeze as I put my hand into a packet of crickets with their tiny eyes and legs.
他很穷,如果我死了,在我父亲去世后他就能继承整座米塞斯维特庄园。
He is quite poor and if I die he will have all Misselthwaite when my father is dead.
“我要回米塞斯维特庄园。”他说。
我的鼻子里塞了块鼻屎。
你明白我的意思吗,塞巴斯蒂安?
请把塞巴斯蒂安叫来;我想单独跟他谈谈。
现在,他根本不会得到米塞斯特庄园,因为我不会死。
我打开门,把相册塞了进去。
我要在去米塞斯维特庄园的路上顺便去看看她。
她告诉我,如果米塞斯维特庄园换作其他的大户人家,这一切都会成为泡影。
She told me she could never have done it if Misselthwaite had been like other big houses.
最近我读完了萨默塞特·毛姆的一本厚厚的短篇小说集。
I recently finished reading a thick book of Somerset Maugham's collected short stories.
“不,我发誓,主人;你可别这么想。”塞巴斯蒂安坦率地回答。
"No, upon my word, master; you must not think that," replied Sebastian frankly.
经过大约五年的攀登训练,我发现自己能爬到约塞米蒂山谷的一堵高墙上。
After about five years of climbing, I found myself in Yosemite Valley on a big wall.
“听着,塞巴斯蒂安,”赛赛曼先生说,“照我说的去做。”
"Listen, Sebastian," Mr. Sesemann said, "and do exactly as I tell you."
如果米塞斯维特庄园有位尊贵女主人的话,我可能都得不到在房间当仆人的机会呢。
If there was a grand Missus at Misselthwaite I should never have been even one of th' under housemaids.
”我亲爱的朋友,这是毫无疑问的,“塞塞曼先生开始说,“这孩子属于我们!”
"My dear friend, there is no question of that," began Mr. Sesemann; "the child belongs to us!"
我从伊拉克飞到德国的兰施图尔,然后去了现在的沃尔特里德贝塞斯达海军医院。
From Iraq, I flew to Landstuhl, Germany and then on to what is now the Walter Reed Bethesda Naval Hospital.
自1991年以来,我一直在美国国家经济研究局与芝加哥大学的迪克·塞勒一起组织行为金融学研讨会。
I've been organizing workshops in behavioral finance at the National Bureau for Economic Research since 1991 with Dick Thaler at the University of Chicago.
我该怎么看你呢,塞塞曼?
“我很高兴你来了,医生。”塞塞曼先生在他的朋友进来时对他喊道。
"I am glad you have come doctor," Mr. Sesemann called to his friend as he entered.
最后,我设法把整个头塞了进去,就像一个软木塞被塞进瓶子里一样。
Finally I managed to put my whole head into it, like a cork forced into a bottle.
应用推荐