• 明白的意思吗,塞巴斯蒂安

    Do you understand me, Sebastian?

    youdao

  • 塞巴斯蒂安蒂奈特这些可怕的家伙带走

    Sebastian, Tinette, take the horrible things away!

    youdao

  • 塞巴斯蒂安做了奇怪手势,但明白是什么意思。

    Sebastian made strange signs to her that she did not understand.

    youdao

  • 只有尖叫着塞巴斯蒂安时,才能听到声音

    Only when she shrieked for Sebastian could her voice be heard.

    youdao

  • 告诉除非重要的事情,否则不要塞巴斯蒂安说话

    She also told her never to speak to Sebastian unless it was important.

    youdao

  • 听着塞巴斯蒂安,”赛赛曼先生,“照的去。”

    "Listen, Sebastian," Mr. Sesemann said, "and do exactly as I tell you."

    youdao

  • 管家塞巴斯蒂安一个外套纽扣男人很快就站到了面前

    Sebastian, the butler, a man with large brass buttons on his coat, soon stood before her.

    youdao

  • 塞巴斯蒂安带着一个篮子出现了克拉拉带来的。

    Sebastian appeared with a large basket, which had been brought for Clara.

    youdao

  • 灯光再次起时,塞巴斯蒂安注意约翰脸色像死一般惨白,片白杨树叶子一样在颤抖

    When the light was lit again, Sebastian noticed that John was deadly pale and trembling like an aspen leaf.

    youdao

  • 塞巴斯蒂安带着海蒂篮子一个装满粮食袋子

    Sebastian followed with Heidi's basket and a large bag with provisions.

    youdao

  • 塞巴斯蒂安海滨城镇这里最好的事情是,沙滩上等待顿美味大餐

    San Sebastian is a coastal town that the best thing to do is to lay on the beach and wait for the next scrumptious meal.

    youdao

  • 这个可怜孩子天比一天不高兴,看上去瘦又苍白塞巴斯蒂安开始担心起来

    The poor child got more cheerless every day, and looked so thin and pale that Sebastian became worried.

    youdao

  • 匆忙到了正在下楼塞巴斯蒂安。

    In her hurry, she had bumped into Sebastian, who was just then coming down.

    youdao

  • 塞巴斯蒂安敲敲书房的门,进去:“这儿有个男孩克拉拉小姐。”

    Knocking at the study-door, Sebastian said, when he had entered: "A boy is here who wants to see Miss Clara."

    youdao

  • 塞巴斯蒂安不敢怒气显露出来,便大声地打开折叠

    Sebastian, not daring to show his rage otherwise, noisily opened the folding doors.

    youdao

  • 这是在阿根廷能得到的最高级别的保护。”塞巴斯蒂安·迪·马蒂诺说。

    "That is the highest level of protection that can be given in Argentina," says Sebastian Di Martino.

    youdao

  • 在巴勒莫大学的历史老师罗塞拉·坎西拉说:“他的故事表明,梦想可以成真,如果你培养兴趣,你可以保持年轻——不是在年龄上,而是在精神上。”

    "His story shows that dreams can come true and that you can remain young—not in age but in spirit—if you develop interests," said Rosella Cancila, his teacher of history at the University of Palermo.

    youdao

  • 塞巴斯蒂安感到羞愧自言自语:“我应该挡住约翰,自己去发现的。”

    Sebastian, feeling ashamed, said to himself that he ought to have resisted John and found out alone.

    youdao

  • 巴塞罗巴俱乐部座右铭:“mésque unclub(不仅是一家俱乐部)”。

    Barcelona's motto is "més que un club" (more than a club).

    youdao

  • 了解蛔虫嗅觉后,巴格曼博士同样研究嗅觉理查德·阿克塞坠入了爱河

    While working out the worm's sense of smell, Dr. Bargmann fell in love with another olfactory researcher, Richard Axel.

    youdao

  • 巴塞罗拿本周冠军赛事上与“小巴塞罗那”---阿森纳对赛。

    It will be Barcelona versus Barcelona-lite when the Champions League resumes this week.

    youdao

  • 哈吉·努萨西收割归来,挑着神圣回到塞姆巴伦巴姆邦

    Back from the harvest, Haji Nursasih carries sacred red rice to the village of Sembalun Bumbung.

    youdao

  • 出售优先股,吉姆必须得到任命的阿肯色州证券专员贝弗利.巴特.沙费尔许可

    To do this, McDougal had to get permission from the state securities commissioner, Beverly Bassett Schaffer, whom I had appointed.

    youdao

  • 报道说导演马丁·斯科塞斯巴兹鲁赫曼认为整容风气破坏了演员表达情感能力

    And directors Martin Scorsese and Baz Luhrmann have reportedly complained that the vogue for surgery has undermined actors' ability to express emotion.

    youdao

  • 了解蛔虫嗅觉后,巴格曼博士同样研究嗅觉理查德·阿克塞坠入了爱河

    While working out the worm's sense of smell, Dr. Bargmann fell in love with another olfactory researcher, Richard Axel. Dr.

    youdao

  • 这些来说,少量酒精有助于其减少焦躁情绪,” 巴塞洛教授补充说

    In some people, a small amount of alcohol can take the edge off those anxious feelings, " added Prof Bartholow.

    youdao

  • 不幸是,汽车里播放有声书的巴塞洛要赶超阿罗伊修斯,几乎无望的。

    Sadly, this means the tape deck in Bartholomew's car affords him little hope of catching up with Aloysius.

    youdao

  • 尊女神脸部形象塞迪的母亲

    The statue's face was the face of Bartholdi's mother.

    youdao

  • 首先,巴塞洛教堂钟声敲响。

    FIRST came the tolling bells of St Bartholomew’s church.

    youdao

  • 首先,巴塞洛教堂钟声敲响。

    FIRST came the tolling bells of St Bartholomew’s church.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定