• 了解蛔虫嗅觉后,巴曼博士同样研究嗅觉理查德·阿克塞坠入了爱河

    While working out the worm's sense of smell, Dr. Bargmann fell in love with another olfactory researcher, Richard Axel.

    youdao

  • 了解蛔虫嗅觉后,巴曼博士同样研究嗅觉理查德·阿克塞坠入了爱河

    While working out the worm's sense of smell, Dr. Bargmann fell in love with another olfactory researcher, Richard Axel. Dr.

    youdao

  • 调查是什么原因导致这场灾难的过程中,调查人员将焦点放在名利比亚特工,即阿卜杜拉·巴塞特·阿里··拉希阿明·哈里法·费希迈的身上。

    During the inquiry into what caused the disaster, investigators focused on two Libyan agents, Abdel Basset ali al-Megrahi and Lamin Khalifah Fhimah.

    youdao

  • 其中名嫌疑人,阿卜杜拉·巴塞特·阿里·迈·拉希被有罪。

    One of them, Abdel Baset al-Megrahi, was found guilty.

    youdao

  • 法官蒂波拉·巴茨是站塞林一遍禁止了该书的出版此书英国出版)。

    The judge, Deborah Batts, sided with Salinger, indefinitely banning the publication of the bookin this country. (It had been published in Britain.)

    youdao

  • 斯特尔(Segeratrale)先生本身芬兰人,而游鱼一名创始人塞巴斯蒂安.阿勒代(SebastiendeHalleux来自比利时。

    Mr Segerstrale is Finnish; the other founder, Sebastien de Halleux, is Belgian.

    youdao

  • 博尔特引起任何车祸都由这个达秘密赔付,达德则充当塞布巴空中保镖

    The treacherous Dug secretly paid Bolt for any crashes he caused, and Dud worked as Sebulba's mid-air bodyguard.

    youdao

  • 邦塔传统飞梭车赛上,塞布巴就点燃了克莱·霍尔德法斯特的引擎,导致沙漠平地出车祸

    During the Boonta Eve Classic, Sebulba ignited Clegg Holdfast's engines, sending him crashing into the desert flats.

    youdao

  • 他们或许会争辩他们更喜爱或者吉姆·巴辛决不会是罗塞娜·芭。

    They may argue over whether they prefer Michelle Pfeiffer or Kim Basinger, but you never hear anyone say Roseanne Barr.

    youdao

  • 阿森纳后防塞巴斯蒂安·斯奎拉齐已经告诉阿尔塞纳·准备好出战本周对阵博尔顿的比赛。

    New Arsenal defender Sebastien Squillaci has told Arsene Wenger he is ready for his Premier League bow against Bolton this weekend.

    youdao

  • 阿塞纳·相信巴萨之所以冠半决赛中出局,是由于在“之前”对阵阿森纳的比赛中,他们提前到达了他们状态的顶峰

    Arsene Wenger believes that Barcelona missed out on the Champions League Final because they peaked "two or three weeks ago" when they faced Arsenal.

    youdao

  • 阿塞纳·相信巴萨之所以冠半决赛中出局,是由于在“之前”对阵阿森纳的比赛中,他们提前到达了他们状态的顶峰

    Arsene Wenger believes that Barcelona missed out on the Champions League Final because they peaked "two or three weeks ago" when they faced Arsenal.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定