摘要:德国是一个优秀的起泡酒生产国,让我们看一下德国著名的塞克特和微气泡酒。
ABSTRACT: Germany is a great sparkling wine producing country, and let us have a look at the famous Sekt and Perlwein.
“它的感觉更像坐过山车,但真的很好。”德国游客特蕾莎·克塞迈尔乘坐后说。
"It feels more like a roller coaster, but it's really nice," a Germany tourist Theresa Kessemeier said after she completed a ride.
苏塞克斯大学认知科学教授、人工智能领域的先驱玛格丽特·博登称赞了此类讨论的进展。
AI pioneer Margaret Boden, professor of cognitive science at the University of Sussex, praised the progress of such discussions.
就在那时,罗克塞特乐队开始了一场雄心勃勃的全球巡演。
It was then that Roxette embarked on an ambitious worldwide tour.
这两种算法是沿墙走(wall - following)和Pledge算法(由英国埃克塞特的Jon Pledge在12岁时发明)。
They are wall-following and the Pledge algorithm (invented by Jon Pledge of Exeter, England at age 12).
他们居住在纳拉甘塞特湾沿岸的地区,也就是现今沃里克到南金斯顿的区域,是居住在那片区域的大批土著部落中最大的一支。
They inhabited the area along Narragansett Bay from present-day Warwick to South Kingstown and were the largest of a number of native tribes living in the area.
特拉克塞尔夫人计划写本书来记述她与希拉克一家共度的那段时光。 这本书计划于明年二月出版发行。
Mrs Traxel plans to write a book about her time with the Chiracs, which is due for publication next February.
这对情侣结了婚,生下了卢克(他今年25岁了),然后在索尼娅出生后不久,他们便搬到了他们在多塞特郡的家。
The pair married and soon after the birth of Sonja, who followed Luke, now 25, they moved to their Dorset home.
乌塞恩·博尔特昨晚载入奥林匹克史册,成为第一位在一届奥运会上获得100米、200米短跑双料冠军并打破世界纪录的运动员。
Usain Bolt blazed into the Olympic history books last night, becoming the first man to break world records while winning both 100m and 200m RACES at a single Games.
到目前为止的结论是“好消息,但不是极好的消息,”休斯顿都铎皮克林霍尔特公司的一位金融分析家大卫.珀塞尔说。
The result so far is “good news, not great news, ” David Pursell, a financial analyst at Tudor Pickering Holt &Co. in Houston, said.
她们的第一个修院是用布克夫人和沙多维安夫人的钱在卡塞特街“修建一新”的。
Their first convent was "a new building" in the Rue Cassette, out of the contributions of Mesdames de Boucs and de Chateauvieux.
我们这节课的起始年代,即十七世纪,除了伦敦这个巨型的城市,英国最大的城市是诺里奇和埃克塞特,以及北部的约克。
In the time we're starting this course in the seventeenth century, besides London, which is this gigantic place, the biggest cities in England were Norwich and Exeter, and York in the north.
站在克罗地亚佩列沙茨半岛的塞恩特山葡萄园的陡峭斜坡上,当地的葡萄酒生产者杜布拉夫卡•塞尔·科维克说道,葡萄酒“永远”在这里驻足了。
Standing on the steep slopes of the Saints Hills vineyard on the Peljesac peninsula in Croatia, Dubravka Serkovic, a local producer, says wine has been made here "for ever".
毕马威的资助计划将于今年秋季学季开始在杜伦大学和埃克塞特实行,伯明翰大学将于明年加入这一行列。毕马威预计最终将资助400多个名额。
The KPMG scheme begins at Durham and Exeter this autumn, and will be extended to Birmingham University next year. The firm ultimately expects to offer more than 400 places.
塞得·马拉克,第215迈万特军团的赫尔曼德省指挥者,描述了周三以后如何开展安全工作。
Said Malluk, commander of the 215 Maiwand Corps in Helmand, described how security would be conducted from Wednesday.
但胡德思菲尔德的比赛因普莱顿公园球场结冰两次延期,而上周六对阵艾克·塞特的客场联赛也是同样的原因推迟。
The Huddersfield game was twice called off because of a frozen pitch at Prenton Park and the League One visit to Exeter City last Saturday suffered a similar fate.
盖伯瑞尔·奥克有头脑,性格好,他的父亲把他带大成为一个牧羊人。以后他设法攒足了钱在多塞特的诺科姆租下自己的农场。
Gabriel Oak was a sensible man of good character, who had been brought up by his father as a shepherd, and then managed to save enough money to rent his own farm on Norcombe Hill, in Dorset.
“他是一个很有爱心的人,”特拉克·塞尔夫人对《巴黎人报》记者说,并形容她和希拉克一家住在一起的日子就像神仙故事那样美好。
"He's a man of heart," Mrs Traxel told le Parisien newspaper, describing her time with the Chirac family as "a fairy tale".
莫沙先生强调,里斯蓓克特的成功得益于二者,其一是赫尔曼•海塞的“西伯利亚草原狼”,一匹集神圣与邪恶于一身的狼;其二则是布鲁克•斯宾诺莎,他眼中的上帝具有超越道德与公正的秉性。
Mr Moser emphasises Lispector’s debt to Hermann Hesse’s “Steppenwolf”, who is part divine and part diabolical, and to Baruch Spinoza, who saw God as having an amoral, indifferent nature.
为了检验这一理论,来自英国埃克塞特(Exeter)大学的研究人员建造了一个模型,先在木板上挖槽,然后将木球放入槽内。
To test the theory, researchers from the University of Exeter constructed a model in which wooden balls were inserted into grooves dug out of timber planks.
“真令人失望,”Ian Jolliffe说,他是埃克塞特会议指导委员会的统计员。
“It’s disappointing, ” says Ian Jolliffe, a statistician on the Exeter meeting’s steering committee.
为筹备埃克塞特会议而建起的网站(surfacetemperatures.org),非常冷清,十分不活跃。
The website (surfacetemperatures.org) set up in preparation for the Exeter meeting is hardly a hotbed of activity.
埃克塞特大学位于埃克塞特市,这里人口大约10万人,是英国西南部重要的商业中心。
The University of Exeter is located in the City of Exeter, which is the commercial center of south-west Britain with a population of 100,000 people.
本来他会留在英国埃克塞特和伦敦,继续为休顿装潢百汇商店(J . V . HuttonsGeneral Out fitters)当个快乐的橱窗设计师,可是舞台的镁光灯在呼唤他,如同她也在呼唤著。
He could happily have stayed as a window-dresser at J.V. Hutton's General Outfitters (Exeter and London), but the limelight called him, as it did her.
海工艺已不能达到埃克塞特,所以托普·瑟姆上执行其与伯爵夫人和她的继任者受益代表此功能。
Sea craft could no longer reach Exeter, so Topsham performed this function on its behalf with the Countess and her successors benefiting.
在680ad,撒克逊人入侵了南推远远不够,他们将在埃克塞特的控制。
In 680ad, Saxon invasions had pushed far enough South for them to be in control of Exeter.
塞德·奎斯特说:“艾里和赛克宁一样,对那些常常在外面吃饭的人有用,因为他们对食物中的脂肪量没法控制。”
"Alli, like Xenical, will be useful for people who eat out often and don't have much control over the amount of fat they are served," says Cederquist.
后在1066年黑斯廷斯战役中,诺曼国王威廉来到埃克塞特的墙壁。
After the Battle of Hastings in 1066, the Norman King William arrived at the walls of Exeter.
坟墓的顶上雕刻着许多法老的头,展示其与强大的太阳神、塞克·麦特和狮子之间的紧密联系。
Many pharaohs had their heads carved atop the tombs to show their close relationship with the powerful solar deity, Sekhmet, a lioness.
坟墓的顶上雕刻着许多法老的头,展示其与强大的太阳神、塞克·麦特和狮子之间的紧密联系。
Many pharaohs had their heads carved atop the tombs to show their close relationship with the powerful solar deity, Sekhmet, a lioness.
应用推荐