我出生在马里兰州塔尔博特县的塔卡霍。
在你结束塔卡普纳语法学校的学业很久之后,他们还是会把你看做是家庭成员。
You will be regarded as one of the family, long after the completion of your time here at Takapuna Grammar School.
乌塔卡它在敌对政府和忍者氏族的包围下,处于战争的边缘。
Besieged by rival governments and ninja clans, Utakata stands on the brink of war.
导致法国发布禁令的争论是塔卡这部杰作的核心内容。
The controversy that led to the French ban is central to Holly Tucker's excellent book.
审判仅有一个1亿塔卡(合1400万美元)的微小预算。
塔卡女士对17世纪伦敦与巴黎科学界的记述是引人入胜的。
Ms Tucker's chronicle of the world of 17th-century science in London and Paris is fascinating.
他们卡塔卡喀地沿着热气腾腾的街道疾驶,到旅馆门前停了车。
They rattled through the hot streetsand drew up at the door of the hotel.
经过四年建成后,这套设备将被运载到位于智利阿塔卡马沙漠的观测高台。
When complete in four years, the instrument will be shipped to an observation perch in Chile's Atacama desert.
浓密的皮毛和机警的眼神让这种灰狐狸能在智利阿塔卡马沙漠的寒冷恶劣气候中得以生存。
Lush fur and watchful eyes help this gray fox survive in the harsh, often cold climate of Chile's Atacama Desert, the driest place on Earth.
造成铜价上涨的另一个原因是智利8月份发生的一起铜金矿塌陷事故,地点位于科皮亚波附近的阿塔卡马沙漠。
This growth also comes after the country braved the collapse of a copper-gold mine in the Atacama Desert near Copiapó in August.
以上面多米尼加共和国蓬塔卡纳格兰巴伊亚普林西的照片为例,挤满了大量的椅子和大量的人,和清静根本就沾不上边。
Take, for example, the above photo of Gran Bahia Principe Punta Cana in the Dominican Republic. Crowded with lots of chairs and lots of people, it's anything but deserted.
今年七月七日,一位在东非乌干达西部卡穆文奇地区(Kamwenge)的奇塔卡金矿劳作的年仅二十九岁的矿工被送进了医院。
ON JULY 7th a 29-year-old miner at the Kitaka gold mine in the Kamwenge district of western Uganda was admitted to hospital.
10月4日,该公司的首次公开发行(IPO)计划从国内外筹集48.6亿塔卡(7千万美元),这也是孟加拉国历史上最大的一单IPO。
On October 4th it opened the largest initial public offering (IPO) in Bangladesh’s history, aiming to raise 4.86 billion taka ($70m) from Bangladeshis at home and abroad.
该铜矿距智利港口城市安托法加斯塔(Antofagasta)东南部约170公里(约合110英里),身处海拔3050米(约合10010英尺)、极度干旱的阿塔卡马沙漠中。
The mine is located 170 kilometers (110 miles) southeast of Chile’s port city of Antofagasta, in the hyper-arid northern Atacama Desert at an elevation of 3, 050 meter (10, 010 feet) above sea level.
奥运史册记载了众多运动员历经磨难,顽强拼搏,最终夺取奥运金牌的事迹。然而在这些数不胜数的感人故事中,卡乐里塔卡克斯(Karoly Takacs)的归来也许应算是最耐人寻味的。
Olympic history abounds with tales of athletes who overcame crippling adversity to win gold medals, but Karoly Takacs' comeback may be the best.
诗维塔卡布莉亚,一家沙龙店老板同时也是个潮人,说阿奴说的绝对是如此,“染发,剪发和化妆花费大约八千卢比,花了这么多打理就很重要啊,远离廉价产品,确保使用好公司的产品”,意味着将来你还要花大把的票子呢。
She adds, "But when you're spending so much, managing it is also important. Stay away from cheap products and make sure you use good company products."
巴塞罗那将会希望第一次把奖杯带回西班牙(抱歉,是卡塔洛尼亚)。
Barcelona will be hoping to bring the trophy back to Spain (sorry, Catalonia) for the first time.
英卡塔自由党与非洲国民大会之间的斗争导致了黑人城镇之间的暴力冲突。
The rivalry between the Inkatha and the ANC has resulted in violence in the black townships.
数千名因卡塔支持者游行穿过该市,要求建立一个独立的祖鲁王国,因卡塔与非国大互相指责对方应为暴力事件负责。
Inkatha and the ANC have blamed each other for the violence which took place as thousands of Inkatha supporters marched through the city to demand the creation of a sovereign Zulu kingdom.
我们最受欢迎的展览作品之一是乔治·卡塔卢奇的鸟类雕塑。
One of our most popular exhibitions is the Giorgio Catalucci bird sculptures.
塔斯卡卢萨市长马德克斯告诉CNN,龙卷风几乎夷平这个城市的一个又一个街区。
Tuscaloosa Mayor Maddox told CNN that the twister literally obliterated blocks and blocks of the city.
“多亏了别人的帮助,我们活得比以前幸福多了。”塔尼的父亲卡耶德告诉《时代周刊·儿童版》。
"Thanks to others' help, we live much more happily than before," Tani's father, Kayoed, told TIME for Kids.
我们将于6月1日开始,与曼彻斯特·卡梅拉塔和尼古拉·贝内代蒂一起上演莫扎特作品的精彩节目。
We begin on 1st June with Manchester Camerata and Nicola Benedetti, presenting an amazing programme of Mozart pieces.
我们将于6月1日开始,与曼彻斯特·卡梅拉塔和尼古拉·贝内代蒂一起上演莫扎特作品的精彩节目。
We begin on 1st June with Manchester Camerata and Nicola Benedetti, presenting an amazing programme of Mozart pieces.
应用推荐